Psalm 112:4

SV[Zain.] Den oprechten gaat het licht op in de duisternis; [Cheth.] Hij is genadig, en barmhartig, en rechtvaardig.
WLCזָ֘רַ֤ח בַּחֹ֣שֶׁךְ אֹ֖ור לַיְשָׁרִ֑ים חַנּ֖וּן וְרַח֣וּם וְצַדִּֽיק׃
Trans.zāraḥ baḥōšeḵə ’wōr layəšārîm ḥannûn wəraḥûm wəṣadîq:

Algemeen

Zie ook: Cheth, Duisternis, Zain

Aantekeningen

[Zain.] Den oprechten gaat het licht op in de duisternis; 

[Cheth.] Hij is genadig, en barmhartig, en rechtvaardig.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

זָ֘רַ֤ח

gaat

בַּ

-

חֹ֣שֶׁךְ

in de duisternis

א֭וֹר

het licht

לַ

-

יְשָׁרִ֑ים

Den oprechten

חַנּ֖וּן

Hij is genadig

וְ

-

רַח֣וּם

en barmhartig

וְ

-

צַדִּֽיק

en rechtvaardig


[Zain.] Den oprechten gaat het licht op in de duisternis; [Cheth.] Hij is genadig, en barmhartig, en rechtvaardig.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!