SV | Hij werpt Zijn ijs heen als stukken; wie zou bestaan voor Zijn koude? |
WLC | מַשְׁלִ֣יךְ קַֽרְחֹ֣ו כְפִתִּ֑ים לִפְנֵ֥י קָ֝רָתֹ֗ו מִ֣י יַעֲמֹֽד׃ |
Trans. | mašəlîḵə qarəḥwō ḵəfitîm lifənê qārāṯwō mî ya‘ămōḏ: |
Hij werpt Zijn ijs heen als stukken; wie zou bestaan voor Zijn koude?
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
Hij werpt Zijn ijs heen als stukken; wie zou bestaan voor Zijn koude?
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!