AB | De stem van de HEER slaat er [met] vurige vlammen in. |
SV | De stem des HEEREN houwt er vlammen vuurs uit. |
WLC | קֹול־יְהוָ֥ה חֹצֵ֗ב לַהֲבֹ֥ות אֵֽשׁ׃ |
Trans. | qwōl-JHWH ḥōṣēḇ lahăḇwōṯ ’ēš: |
De stem des HEEREN slaat er vlammen vuurs in.
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
De stem des HEEREN houwt er vlammen vuurs uit.
____Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!