Psalm 53:5

SVHebben dan de werkers der ongerechtigheid geen kennis, die Mijn volk opeten, [alsof] zij brood aten? Zij roepen God niet aan.
WLCהֲלֹ֥א יָדְעוּ֮ פֹּ֤עֲלֵ֫י אָ֥וֶן אֹכְלֵ֣י עַ֭מִּי אָ֣כְלוּ לֶ֑חֶם אֱ֝לֹהִ֗ים לֹ֣א קָרָֽאוּ׃
Trans.hălō’ yāḏə‘û pō‘ălê ’āwen ’ōḵəlê ‘ammî ’āḵəlû leḥem ’ĕlōhîm lō’ qārā’û:

Algemeen

Zie ook: Brood

Aantekeningen

Hebben dan de werkers der ongerechtigheid geen kennis, die Mijn volk opeten, [alsof] zij brood aten? Zij roepen God niet aan.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

הֲ

-

לֹ֥א

-

יָדְעוּ֮

Hebben

פֹּ֤עֲלֵ֫י

dan de werkers

אָ֥וֶן

der ongerechtigheid

אֹכְלֵ֣י

opeten

עַ֭מִּי

die Mijn volk

אָ֣כְלוּ

aten

לֶ֑חֶם

zij brood

אֱ֝לֹהִ֗ים

God

לֹ֣א

-

קָרָֽאוּ

Zij roepen


Hebben dan de werkers der ongerechtigheid geen kennis, die Mijn volk opeten, [alsof] zij brood aten? Zij roepen God niet aan.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!