Richteren 3:23

SVToen ging Ehud uit van de voorzaal, en sloot de deuren der opperzaal voor zich toe, en deed [ze] in het slot.
WLCוַיֵּצֵ֥א אֵה֖וּד הַֽמִּסְדְּרֹ֑ונָה וַיִּסְגֹּ֞ר דַּלְתֹ֧ות הָעַלִיָּ֛ה בַּעֲדֹ֖ו וְנָעָֽל׃
Trans.wayyēṣē’ ’ēhûḏ hammisədərwōnâ wayyisəgōr daləṯwōṯ hā‘alîyâ ba‘ăḏwō wənā‘āl:

Algemeen

Zie ook: Ehud

Aantekeningen

Toen ging Ehud uit van de voorzaal, en sloot de deuren der opperzaal voor zich toe, en deed [ze] in het slot.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יֵּצֵ֥א

Toen ging

אֵה֖וּד

Ehud

הַֽ

-

מִּסְדְּר֑וֹנָה

van de voorzaal

וַ

-

יִּסְגֹּ֞ר

en sloot

דַּלְת֧וֹת

de deuren

הָ

-

עַלִיָּ֛ה

der opperzaal

בַּעֲד֖וֹ

-

וְ

-

נָעָֽל

toe, en deed in het slot


Toen ging Ehud uit van de voorzaal, en sloot de deuren der opperzaal voor zich toe, en deed [ze] in het slot.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!