Spreuken 29:24

SVDie met een dief deelt, haat zijn ziel; hij hoort een vloek, en hij geeft het niet te kennen.
WLCחֹולֵ֣ק עִם־גַּ֭נָּב שֹׂונֵ֣א נַפְשֹׁ֑ו אָלָ֥ה יִ֝שְׁמַ֗ע וְלֹ֣א יַגִּֽיד׃
Trans.ḥwōlēq ‘im-gannāḇ śwōnē’ nafəšwō ’ālâ yišəma‘ wəlō’ yagîḏ:

Algemeen

Zie ook: Dief, Diefstal, Stelen, Ziel

Aantekeningen

Die met een dief deelt, haat zijn ziel; hij hoort een vloek, en hij geeft het niet te kennen.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

חוֹלֵ֣ק

deelt

עִם־

-

גַּ֭נָּב

Die met een dief

שׂוֹנֵ֣א

haat

נַפְשׁ֑וֹ

zijn ziel

אָלָ֥ה

een vloek

יִ֝שְׁמַ֗ע

hij hoort

וְ

-

לֹ֣א

-

יַגִּֽיד

en hij geeft het niet te kennen


Die met een dief deelt, haat zijn ziel; hij hoort een vloek, en hij geeft het niet te kennen.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!