G1453 ἐγείρω
wekken, wakker worden
Taal: Grieks

Statistieken

Komt 138x voor in 17 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

egeiro̱,
Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

ἐγείρω, [in LXX for קוּם H6965, etc. ;] trans. (imperat. ἔγειρε used intransitively, Mt 9:5, Mk 2:11, al.); 1. to awaken, arouse from sleep: Mk 4:38, Ac 12:7; metaph., of spiritual awakening, Ro 13:11 (pass.), Eph 5:14; pass., to be aroused, wake up: Mt 25:7, Mk 4:27; ἀπὸ τ. ὕπνου, Mt 1:24. 2. Freq. in NT, to raise from the dead: νεκρούς, Jo 5:21, Ac 26:8, II Co 1:9; ἐκ νεκρῶν, Jo 12:1, Ac 3:15, Ro 8:11, al.; pass., rise from death: Mt 11:5, Lk 7:22, Jo 2:22, Ro 6:9, al.; ἀπὸ τ. νεκρῶν, Mt 14:2, al. 3. (a) to raise, from sitting, lying, sickness; mid. and pass., to rise: Mt 9:5, 7, Mk 1:31 9:27 10:49, al.; redundant, like Heb. קוּם H6965, Mt 2:15 9:19, Re 11:1 (v. Dalman, 23f.); (b) to raise up, cause to appear: Ac 13:22 (cf. Jg 2:18); τέκνα, Mt 3:9; pass., to appear: Mt 11:11, Mk 13:22, al. 4. to rouse, stir up; pass., to rise against: Mt 24:7, Mk 13:8. 5. Of buildings, to raise: τ. ναόν, Jo 2:19, 20 (cf . De 16:22, Si 49:13); (cf. δι-, ἐξ-, ἐπ-, συν-εγείρω, and V. Cremer, 224).

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks διεγείρω G1326 "wekken, opwekken"; Grieks συνεγείρω G4891 "samen opstaan, samen doen opstaan";

Literatuur


Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

Livius Onderwijs