G2983 λαμβάνω
nemen
Taal: Grieks

Statistieken

Komt 264x voor in de Bijbel.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

lambano̱,
Bronnen

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks αἱρέομαι G138 "kiezen, voorkeur geven aan"; Grieks ἀναλαμβάνω G353 "opnemen, oprichten"; Grieks ἀντιλαμβάνομαι G482 "vasthouden"; Grieks ἀπολαμβάνω G618 "ontvangen"; Grieks ἀπροσωπολήπτως G678 "onpartijdig"; Grieks δέχομαι G1209 "vastpakken, opnemen, ontvangen"; Grieks ἐπιλαμβάνομαι G1949 "bezit nemen van"; Grieks εὐλαβής G2126 "godvrezend, eerbiedig, vroom"; Grieks καταλαμβάνω G2638 "vastgrijpen"; Grieks λῆμψις G3028 "krijgen, ontvangen"; Grieks μεταλαμβάνω G3335 "deelgenoot zijn, deel hebben in, voedsel nemen"; Grieks παραλαμβάνω G3880 "erbij nemen, bij zich opnemen, metgezel, compagnon"; Grieks προλαμβάνω G4301 "¢¢r zijn, voork"; Grieks προσλαμβάνω G4355 "daarenboven nog, terzijdenemen, apart nemen"; Grieks προσωπολήπτης G4381 "partijdig"; Grieks συλλαμβάνω G4815 "grijpen, nemen, zwanger worden"; Grieks συμπεριλαμβάνω G4843 "direkt begrijpen, volledig omvatten"; Grieks ὑπολαμβάνω G5274 "upolambanw";

Literatuur


Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

Livius Onderwijs