H1163_ בָּעַט
achteruit slaan, verachten
Taal: Hebreeuws

Statistieken

Komt 2x voor in 2 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

bāʿaṭ, ww.; vergelijk JAram.–Syr. בְּעַט "hij stampte, schopte, verachtte" (E. Klein, p. 78).


1) stampen, schoppen, achteruit slaan (Deut. 32:15 †), verachten (1 Sam. 2:29 †), Ivr. schoppen, trappen (E. Klein, p. 78; J. Pimentel, p. 48);

MH zn. mnl. בַּֽעַט "trappen" (E. Klein, p. 78); Ivr. zn. vrl. בְּעָטָה "trappen" (E. Klein, p. 78);



Brown-Driver-Briggs Abridged Hebrew Lexicon

[בָּעַט] vb. kick

Strong Concise Dictionary Of The Words In The Hebrew Bible

H1163 בָּעַט bâʻaṭ; a primitive root; to trample down, i.e. (figuratively) despise — kick.

Literatuur


Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

StudieboekenStudieboeken