Aantekeningen bij de Bijbel
Vragen, overdenkingen en achtergronden over de Bijbel,
welke resulteren in allerlei aantekeningen.
H6754_ צֶלֶם
beeld, beeltenis, afbeelding
Taal: Hebreeuws
Statistieken
Komt 17x voor in 8 Bijbelboeken.
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Woordstudie
ṣelem, zn. mnl.; TWOT 1923a; van een veronderstelde stam צלם "afbeelden, schaduw geven" (TWOT 1923a); vergelijk OAram. צלמא, Aram.–Syr. צַלֽמָא, Mand. צילמא "afbeelding, figuur", Akkad. ṣalmu "afbeelding" (E. Klein, p. 548), Aram. צֶלֶם H6755.
I) 1) "beeld, gelijkenis, afbeelding" (Gen. 1:26-27; 5:3; 9:6; 1 Sam. 6:5, 11); 2) "afgodsbeeld" (Num. 33:52; 2 Kon. 11:18; 2 Kron. 23:17; Ezech. 7:20; 16:17; 23:14; Amos 5:26); 3) "schaduw" (Ps. 39:7; 73:20);
II) donker zijn (E. Klein, p. 549);
III) צלם ww. Ivr. fotograferen (E. Klein, p. 549);
Brown-Driver-Briggs Abridged Hebrew Lexicon
צֶ֫לֶם n.m. image 1 images 2 image, likeness, of resemblance 3 fig. = mere, empty, image, semblance
Strong Concise Dictionary Of The Words In The Hebrew Bible
H6754 צֶלֶם tselem; from an unused root meaning to shade; a phantom, i.e. (figuratively) illusion, resemblance; hence, a representative figure, especially an idol — image, vain shew.
Synoniemen en afgeleide woorden
Hebreeuws צָלַל H6751 "began to be dark, shadowing"; Aramees צֶלֶם H6755 "form, image"; Hebreeuws צַלְמוֹן H6756 "Salmon, Zalmon";
Literatuur
- Peter D.H. Broers, Woordenboek van het Bijbels Hebreeuws, , [2007], p. 313,
- H.W.F. Gesenius, Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament, , [1979], ,
- R. Laird Harris, Theological Wordbook of the Old Testament, , [2003], 1923a,
- Ernest Klein, Comprehensive Etymological Dictionary of the Hebrew Language for Readers of English, , [2015], p. 548-549,
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!
Mede mogelijk dankzij