Aantekeningen bij de Bijbel
Vragen, overdenkingen en achtergronden over de Bijbel,
welke resulteren in allerlei aantekeningen.
H7673_ שָׁבַת
ophouden, rusten
Taal: Hebreeuws
Statistieken
Komt 71x voor in 19 Bijbelboeken.
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Woordstudie
shabath, ww., TWOT 2323, 2323c; cf. Arab. sabata "rusten", Akkad. shabātu "rusten, ophouden van werken", JAram. שְׁבַת "hij rustte, hij hield de Sabbath" (E. Klein, p. 638)
1) qal rusten (E. Klein, p. 638; Gesenius), in de zin van ophouden (met werken) (P. Broers, p. 368) (Gen. 2:2-3; Ex. 34:21); 1a) Ivriet staken, rusten (J. Pimentel, p. 414; E. Klein, p. 638).; 2) nifal ophouden met bestaan (Jes. 17:3; Ezech. 6:6; 30:18; 33:28); 3) hifil doen ophouden (Lev. 26:6; Joz. 22:25; Ps. 89:45), een eind maken, uitroeien (Amos 8:4), לֹ֣א הִשְׁבִּ֥ית niet verlaten (Ruth 4:14; TWOT 2323); 3a) Ivriet buitensluiten (v. medewerkers) (E. Klein, p. 638); 4) hofal; 4a) Ivriet buitengesloten worden (E. Klein, p. 638);
Brown-Driver-Briggs Abridged Hebrew Lexicon
[שָׁבַת] vb. denom. keep, observe
Strong Concise Dictionary Of The Words In The Hebrew Bible
H7673 שָׁבַת shâbath; a primitive root; to repose, i.e. desist from exertion; used in many implied relations (causative, figurative or specific) — (cause to, let, make to) cease, celebrate, cause (make) to fail, keep (sabbath), suffer to be lacking, leave, put away (down), (make to) rest, rid, still, take away.
Synoniemen en afgeleide woorden
Hebreeuws מִשְׁבָּת H4868 "sabbaths"; Hebreeuws שֶׁבֶת H7674 "loss of time, cease, sit still"; Hebreeuws שַׁבָּת H7676 "sabbath";
Literatuur
- Peter D.H. Broers, Woordenboek van het Bijbels Hebreeuws, , [2007], p. 368,
- H.W.F. Gesenius, Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament, , [1979], ,
- R. Laird Harris, Theological Wordbook of the Old Testament, (TWOT), [2003], 2323, 2323c,
- Ernest Klein, Comprehensive Etymological Dictionary of the Hebrew Language for Readers of English, , [2015], p. 638,
- Jitschak Pimentel, Woordenboek Hebreeuws-Nederlands, , [1994], p. 414,
Mede mogelijk dankzij