Rabsake
רַבְשָׁקֵה H7262 "Rabshakeh +, Rabshakeh",

De titel van een hoge Assyrische beambte (2 Kon. 18:17) Evenals de titels "Rabmag' en "Rabsaris" is ook "Rabsake" een samengesteld woord. Sommigen geloven dat de titel "Rabsake" is afgeleid van twee Assyrische woorden "rab" en "saque" betekenen in combinatie "opperschenker", "opperhoofdman " d.w.z. een generaal of een hoge staatsbeambte.

Terwijl Sanherib, de koning van Assyrië, de Judese vesting Lachis belegerde, zond hij onder aanvoering van de Tartan, de opperbevelhebber, vergezeld van twee andere hoge beambten, de Rabsaris en de Rabsake, een zware krijgsmacht naar Jeruzalem (2 Kon. 18:17); het hele verslag staat ook in Jesaja 36 en 37. Bij een poging koning Hizkia tot overgave te dwingen, was Rabsake de belangrijkste woordvoerder van deze drie omdat hij in staat was om in de taal van de Joden te spreken, daarom wordt aangenomen dat hij of een proseliet of een afvallige Jood was. Als dat zo is, dan was hij misschien van Jes. 10:5-6 op de hoogte, omdat hij zegt: "Nu, ben ik zonder den HEERE opgetogen tegen deze plaats, om die te verderven? De HEERE heeft tot mij gezegd: Trek op tegen dat land, en verderf het!" (2 Kon. 18:25).



Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!