Johannes 17:12

SVToen Ik met hen in de wereld was, bewaarde Ik ze in Uw Naam. Die Gij Mij gegeven hebt, heb Ik bewaard, en niemand uit hen is verloren gegaan, dan de zoon der verderfenis, opdat de Schrift vervuld worde.
Steph οτε ημην μετ αυτων εν τω κοσμω εγω ετηρουν αυτους εν τω ονοματι σου ουσ δεδωκας μοι εφυλαξα και ουδεις εξ αυτων απωλετο ει μη ο υιος της απωλειας ινα η γραφη πληρωθη
Trans.ote ēmēn met autōn en tō kosmō egō etēroun autous en tō onomati sou ous̱ dedōkas moi ephylaxa kai oudeis ex autōn apōleto ei mē o yios tēs apōleias ina ē graphē plērōthē

Algemeen

Zie ook: Hogepriesterlijk gebed
Psalm 109:8, Jesaja 8:18, Johannes 6:39, Johannes 10:28, Johannes 18:9, Hebreeen 2:13

Aantekeningen

Toen Ik met hen in de wereld was, bewaarde Ik ze in Uw Naam. Die Gij Mij gegeven hebt, heb Ik bewaard, en niemand uit hen is verloren gegaan, dan de zoon der verderfenis, opdat de Schrift vervuld worde.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

οτε
Toen
ημην
was

-
μετ
Ik met
αυτων
hen
εν
in
τω
-
κοσμω
de wereld
εγω
Ik
ετηρουν
bewaarde

-
αυτους
Die
εν
in
τω
-
ονοματι
Naam
σου
Uw
ους
-
δεδωκας
gegeven hebt

-
μοι
Gij Mij
εφυλαξα
heb Ik bewaard

-
και
en
ουδεις
niemand
εξ
uit
αυτων
ze
απωλετο
is verloren gegaan

-
ει
-
μη
-
ο
-
υιος
de zoon
της
-
απωλειας
der verderfenis
ινα
opdat
η
-
γραφη
de Schrift
πληρωθη
vervuld worde

-

Toen Ik met hen in de wereld was, bewaarde Ik ze in Uw Naam. Die Gij Mij gegeven hebt, heb Ik bewaard, en niemand uit hen is verloren gegaan, dan de zoon der verderfenis, opdat de Schrift vervuld worde.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!