Aantekeningen bij de Bijbel
Vragen, overdenkingen en achtergronden over de Bijbel,
welke resulteren in allerlei aantekeningen.
SV | En de apostelen, wedergekeerd zijnde, verhaalden Hem al wat zij gedaan hadden. En Hij nam hen mede en vertrok alleen in een woeste plaats der stad, genaamd Bethsaida. |
Steph | και υποστρεψαντες οι αποστολοι διηγησαντο αυτω οσα εποιησαν και παραλαβων αυτους υπεχωρησεν κατ ιδιαν εις τοπον ερημον πολεωσ καλουμενησ βηθσαιδα
|
Trans. | kai ypostrepsantes oi apostoloi diēgēsanto autō osa epoiēsan kai paralabōn autous ypechōrēsen kat idian eis topon erēmon poleōs̱ kaloumenēs̱ bēthsaida |
Algemeen
Zie ook: Bethsaida
Mattheus 14:13, Markus 6:30, Markus 6:31, Markus 6:32
Aantekeningen
En de apostelen, wedergekeerd zijnde, verhaalden Hem al wat zij gedaan hadden. En Hij nam hen mede en vertrok alleen in een woeste plaats der stad, genaamd Bethsaida.
Vertaalnotities
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
υποστρεψαντες
wedergekeerd zijnde
εποιησαν
zij gedaan hadden
υπεχωρησεν
mede en vertrok
|
En de apostelen, wedergekeerd zijnde, verhaalden Hem al wat zij gedaan hadden. En Hij nam hen mede en vertrok alleen in een woeste plaats der stad, genaamd Bethsaida.
- τοπον ερημον πολεωσ καλουμενησ βηθσαιδα komt niet voor in alle handschriften (derhalve ook niet in de NBG51, NBV, WV96).
____
- εἰς πόλιν καλουμένην Βηθσαϊδά (p75 Βηδσαϊδά) א1 B L Ξ* 33 2542 pc (syrs) copsa copbo WH; εἰς κώμην λεγομένην Βηδσαϊδά D (itd); εἰς τόπον ἔρημον (zie Mat. 14:13; Mark. 6:32) א* א2 157 (1241 ἔρημον τόπον) syrc copbo(mss); εἰς κώμην καλουμένην Βηθσαϊδά εἰς τόπον ἔρημον Θ (1342 τόπον καλουμένην Βηθσαϊδά τόπον) itr1; εἰς τόπον καλουμένην Βηθσαϊδά Ψ (ita itaur itb itc ite itf itff2 itl itq vg copbo(mss) τόπον ἔρημον); εἰς τόπον ἔρημον πόλεως καλουμένης Βηθσαϊδά of Βηθσαϊδάν (A f13 565 l76 ἔρημον τόπον) C W Δ Ξc (f1 205 700 omissie ἔρημον) f13 28 180 597 892 1006 1071 1243 1292 1424 1505 Byz Lect (syrp) syrh (arm) (eth) (geo) slav ς; omissie 1010 (579 omissie καὶ παραλαβὼν... Βηθσαϊδά) ;
- Komt niet voor in Manuscript 485 (London, British Museum Burney 23. Soden's e1386; Scrivener's 572e/sscr): Luk. 5:22-9:32, 11:31-12:25, 27:24-28:4, Joh. 8:14-einde.
- Lacune in minuscule 361, ε 316 (C.R. Gregory, Textkritik des Neuen Testamentes, p. 182): Luk. 8:14-11:20;
Koop nu
Commentaar
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!