Mattheus 10:8

SVGeneest de kranken; reinigt de melaatsen; wekt de doden op; werpt de duivelen uit. Gij hebt het om niet ontvangen, geeft het om niet.
Steph ασθενουντας θεραπευετε λεπρους καθαριζετε νεκρουσ εγειρετε δαιμονια εκβαλλετε δωρεαν ελαβετε δωρεαν δοτε
Trans.asthenountas therapeuete leprous katharizete nekrous̱ egeirete daimonia ekballete dōrean elabete dōrean dote

Algemeen

Zie ook: Demonen, Exorcisme, Genezing, Melaats, Opwekking van doden
Lukas 10:9, Handelingen 8:18, Handelingen 8:20

Aantekeningen

Geneest de kranken; reinigt de melaatsen; wekt de doden op; werpt de duivelen uit. Gij hebt het om niet ontvangen, geeft het om niet.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

ασθενουντας
de kranken

-
θεραπευετε
Geneest

-
λεπρους
de melaatsen
καθαριζετε
reinigt

-
δαιμονια
de duivelen
εκβαλλετε
uit

-
δωρεαν
Gij hebt het om niet
ελαβετε
ontvangen

-
δωρεαν
het om niet
δοτε
geeft

-

Geneest de kranken; reinigt de melaatsen; wekt de doden op; werpt de duivelen uit. Gij hebt het om niet ontvangen, geeft het om niet.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!