Aantekeningen bij de Bijbel
Vragen, overdenkingen en achtergronden over de Bijbel,
welke resulteren in allerlei aantekeningen.
SV | Nu dan, doodt al wat mannelijk is onder de kinderkens; en doodt alle vrouw, die door bijligging des mans een man bekend heeft. |
WLC | וְעַתָּ֕ה הִרְג֥וּ כָל־זָכָ֖ר בַּטָּ֑ף וְכָל־אִשָּׁ֗ה יֹדַ֥עַת אִ֛ישׁ לְמִשְׁכַּ֥ב זָכָ֖ר הֲרֹֽגוּ׃
|
Algemeen
Zie ook: Richteren 21:11
Aantekeningen
Nu dan, doodt al wat mannelijk is onder de kinderkens; en doodt alle vrouw, die door bijligging des mans een man bekend heeft.
- doodt al wat mannelijk is onder de kinderkens, alles wat mannelijk is moet worden gedood. Hierbij is het opvallend dat de mannelijke kinderen worden genoemd en niet de volwassenen mannen. Blijkbaar waren deze reeds in de oorlog gedood.
- en doodt alle vrouw…, normaal werden na een oorlog de vrouwen in leven gelaten, in dit specifieke geval mochten alleen de kleine meisjes blijven leven (cf. vs. 18).
Vertaalnotities
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
Nu dan, doodt al wat mannelijk is onder de kinderkens; en doodt alle vrouw, die door bijligging des mans een man bekend heeft.
- מִשְׁכָּב H4904 "(huwelijks)bed"; Wordt meermalen ook gebruikt in de context dat daar geslachtsgemeenschap wordt gehouden. In sommige vertalingen met "bijligging" (SV) vertaalt;
____
Koop nu
Commentaar
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!