Prediker 7:6

SVWant gelijk het geluid der doornen onder een pot is, alzo is het lachen eens zots. Dit is ook ijdelheid.
WLCכִּ֣י כְקֹ֤ול הַסִּירִים֙ תַּ֣חַת הַסִּ֔יר כֵּ֖ן שְׂחֹ֣ק הַכְּסִ֑יל וְגַם־זֶ֖ה הָֽבֶל׃
Trans.kî ḵəqwōl hassîrîm taḥaṯ hassîr kēn śəḥōq hakəsîl wəḡam-zeh hāḇel:

Algemeen

Zie ook: Doornstruik, Dwaasheid, Dwazen, Geluid, Lachen, Vuur
Psalm 58:10

Aantekeningen

Want gelijk het geluid der doornen onder een pot is, alzo is het lachen eens zots. Dit is ook ijdelheid.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

כִּ֣י

want

כְ

gelijk

ק֤וֹל

het geluid

הַ

der

סִּירִים֙

doornen

תַּ֣חַת

onder

הַ

een

סִּ֔יר

pot

כֵּ֖ן

alzo

שְׂחֹ֣ק

is het lachen

הַ

eens

כְּסִ֑יל

zots

וְ

en

גַם־

ook

זֶ֖ה

dit

הָֽבֶל

is ijdelheid


Want gelijk het geluid der doornen onder een pot is, alzo is het lachen eens zots. Dit is ook ijdelheid.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!