SV | Hij duikt neder, hij buigt zich; en de arme hoop valt in zijn sterke [poten]. |
WLC | [וַדָּכַה כ] (יִדְכֶּ֥ה ק) יָשֹׁ֑חַ וְנָפַ֥ל בַּ֝עֲצוּמָ֗יו [חֶלְכָּאִים כ] (חֵ֣יל ק) (כָּאִֽים׃ ק) |
Trans. | wəḏāḵâ yiḏəkeh yāšōḥa wənāfal ba‘ăṣûmāyw ḥeləkā’îm ḥêl kā’îm: |
Hij duikt neder, hij buigt zich; en de arme hoop valt in zijn sterke [poten]
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
Hij duikt neder, hij buigt zich; en de arme hoop valt in zijn sterke [poten].
____Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!