Psalm 29:1

SVEen psalm van David. Geeft den HEERE, gij kinderen der machtigen! geeft den HEERE eer en sterkte.
WLCמִזְמֹ֗ור לְדָ֫וִ֥ד הָב֣וּ לַֽ֭יהוָה בְּנֵ֣י אֵלִ֑ים הָב֥וּ לַ֝יהוָ֗ה כָּבֹ֥וד וָעֹֽז׃
Trans.mizəmwōr ləḏāwiḏ hāḇû laJHWH bənê ’ēlîm hāḇû laJHWH kāḇwōḏ wā‘ōz:

Algemeen

Zie ook: Chiasme, David (koning), David (Psalmen van), Engelen, zonen Gods

1-2 A De Heere sterkte geven.
3    B1
God's stem in de donder.
4       B2
God's stem is krachtig.
5          B3a
God's stem breekt de takken.
6             B3b God's stem doet de kalveren huppelen.
7    B1
God's stem doet licht geven.
8       B2 God's stem doet beven.
9a             B3b God's stem doet hinden jongen baren.
9b          B3a God's stem breekt de takken.
10-11 A God geeft sterkte.

Aantekeningen

Een psalm van David. Geeft den HEERE, gij kinderen der machtigen! geeft den HEERE eer en sterkte.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

מִזְמ֗וֹר

Een psalm

לְ

van

דָ֫וִ֥ד

David

הָב֣וּ

Geeft

לַֽ֭

den HEERE

יהוָה

den HEERE

בְּנֵ֣י

gij kinderen

אֵלִ֑ים

der machtigen

הָב֥וּ

geeft

לַ֝

aan

יהוָ֗ה

den HEERE

כָּב֥וֹד

eer

וָ

en

עֹֽז

sterkte


Een psalm van David. Geeft den HEERE, gij kinderen der machtigen! geeft den HEERE eer en sterkte.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!