Psalm 84:7

SVAls zij door het dal der moerbezienbomen doorgaan, stellen zij Hem tot een fontein; ook zal de regen hen gans rijkelijk overdekken.
WLCעֹבְרֵ֤י ׀ בְּעֵ֣מֶק הַ֭בָּכָא מַעְיָ֣ן יְשִׁית֑וּהוּ גַּם־בְּ֝רָכֹ֗ות יַעְטֶ֥ה מֹורֶֽה׃
Trans.‘ōḇərê bə‘ēmeq habāḵā’ ma‘əyān yəšîṯûhû gam-bərāḵwōṯ ya‘əṭeh mwōreh:

Algemeen

Zie ook: Baca (dal van), Mastiekboom, Moerbeiboom, Regen


Aantekeningen

Als zij door het dal der moerbezienbomen doorgaan, stellen zij Hem tot een fontein; ook zal de regen hen gans rijkelijk overdekken.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

עֹבְרֵ֤י׀

doorgaan

בְּ

-

עֵ֣מֶק

dal

הַ֭

-

בָּכָא

der moerbeziënbomen

מַעְיָ֣ן

Hem tot een fontein

יְשִׁית֑וּהוּ

stellen zij

גַּם־

-

בְּ֝רָכ֗וֹת

hen gans rijkelijk

יַעְטֶ֥ה

overdekken

מוֹרֶֽה

ook zal de regen


Als zij door het dal der moerbezienbomen doorgaan, stellen zij Hem tot een fontein; ook zal de regen hen gans rijkelijk overdekken.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!