G213_ἀλαζών
opsnijder, huichelaar (ijdele)
Taal: Grieks

Statistieken

Komt 2x voor in 2 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

alazōn, zn m van ale (rondzwerven); TDNT - 1:226,36;


een ijdele huichelaar, een opsnijder


Bronnen


Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

ἀλαζών, -όνος, ὁ, ἡ (< ἄλη, wandering), [in LXX: Jb 28:8 (שַׁחַץ H7830) Hb 2:5 (יָהִיר H3093), Pr 21:24 (לוּץ H3887)*;] prop, a vagabond, hence, an impostor, a boaster: Ro 1:30, II Ti 3:2.†

SYN.: ὐβριστής G5197, ὑπερήφανος G5244 (v. Tr., Syn., § xxix; Lft., Notes, 256)

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

ἀλαζ-ών ᾰλ, όνος, ὁ, ἡ,
  (ἄλη) properly wanderer about country, vagrant, Alcaeus Lyricus Comedy texts 31.
__II charlatan, quack, especially of Sophists, Cratinus Comicus 380, Aristophanes Comicus “Nubes” 102, Plato Philosophus “Charmides” 173c, al.
__II.2 braggart, boaster, Xenophon Historicus “Institutio Cyri (Cyropaedia)” 2.2.12, Aristoteles Philosophus “Ethica Nicomachea” 1127a21 ; title of play by Menander Comicus
__II.3 adjective, boastful, pretentious, Herodotus Historicus 6.12; ἀ. λόγοι Plato Philosophus “Respublica” 560c : comparative -έστερος 1Suidas Legal icographus see at {εἴρων}: Sup., ἡδονὴ ἀλαζονίστατον most shameless, Plato Philosophus “Philebus” 65c . adverb superlative -έστατα, δρω-ν Aelianus “De Natura Animalium - Ar.Byzantine Epit.” 4.29.

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks ἀλαζονεία G212 "lege praat, ijdele praat, opschepperige praat";

Literatuur


Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

StudieboekenStudieboeken