G388 ἀνασταυρόω
kruisigen
Taal: Grieks

Onderwerpen

Kruisiging,

Statistieken

Komt 1x voor in 1 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

anastayroo̱,
Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

* ἀνα-σταυρόω; 1. to impale (Hdt.). 2. to raise on a cross, crucify (Polyb., al.). 3. to crucify again: He 6:6 (v. Westc., in l.).†

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

ἀνασταυρ-όω,
  = {ἀνασταυρίζω}, Herodotus Historicus 3.125, 6.30, al.; identical with ἀνασκολοπίζω, 9.78 :—passive, Thucydides Historicus 1.110, Plato Philosophus “Gorgias” 473c .
__II in Rom. times, affix to a cross, crucify, Polybius Historicus 1.11.5, al., Plutarchus Biographus et Philosophus “Fabius Maximus” 6, al.
__II.2 crucify afresh, NT.Heb.6.6.

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks ἀνά G303 "onder, tussen, midden (naar het)"; Grieks σταυρόω G4717 "kruisigen, palissaderen, staken in de grond drijven";

Literatuur


Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

KlussenKlussen