G397 ἀνατρέφω
opvoeden, opleiden
Taal: Grieks

Statistieken

Komt 3x voor in 1 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

anatrefo̱,
Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

** ἀνα-τρέφω, [in LXX: Wi 7:4 B, IV Mac 10:2 11:15 א heb*;] to nurse up, nourish, educate, bring up: Lk 4:16, WΗ, mg., Ac 7:20, 21 22:3.†

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

ἀνατρέφω,
  bring up, cherish, educate, Aeschylus Tragicus “Eumenides” 523, NT.Luke.4.16, al.; ἀ. τὸ φρόνημα raise the spirit, Xenophon Historicus “Institutio Cyri (Cyropaedia)” 5.2.34: —middle, ἀναθρέψασθαι υἱόν have him educated, Herodianus Grammaticus 1.2.1; ἀ. λειμὼν κάλλεα Nicander Epicus “fragment” 74.58 :— passive, grow up, ἀνατραφῆναι ἐν.. Plutarchus Biographus et Philosophus “Camillus” 34, etc.; τῇ Ἑλλάδι φωνῇ Aelianus “De Natura Animalium - Ar.Byzantine Epit.” 11.25 ; ἀνέτραφες in “Anthologia Graeca” 5.156 (Meleager Epigrammaticus) ={ἀνετράφης}.
__2 feed up, opposed to ἰσχναίνω, Hippocrates Medicus “περὶ ἄρθρων ἐμβολῆς” 33, 50: metaph., ἀ. μονῳδίαις Aristophanes Comicus “Ranae” 944 :—passive, ἀνατρέφεσθαι ἐκ νόσου convalesce, Hippocrates Medicus “περὶ ἀρχαίης ἰητρικῇς” 14 ; of fish after milting, Aristoteles Philosophus “Historia Animalium” 608a2.

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks ἀνά G303 "onder, tussen, midden (naar het)"; Grieks τρέφω G5142 "voeden, onderhouden, voedsel geven, vetmesten, grootbrengen, koesteren";

Literatuur


Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

Livius Onderwijs