G1019_βραδύνω
uitstellen, vertragen, langzaam zijn
Taal: Grieks

Statistieken

Komt 2x voor in 2 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

bradyno̱,
Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

βραδύνω (< βραδύς), [in LXX: Ge 43:10 (מההּ H4102 hith.), De 7:10, Is 46:13 (אחר H309 pi.), Si 32 (35):18 * ;] 1. trans., to retard (Soph., Is, l.c.). 2. More freq. intrans., to be slow, to tarry: I Ti 3:15, II Pe 3:9.†

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

βρᾰδύνω,
  future -ῠνῶ LXX.Deu.7.10 : aorist ἐβράδῡνα Lucianus Sophista “Cont.” 1, Appianus Historicus “Bella Civilia” 1.69 : pluperfect ἐβεβραδύκειν Lucianus Sophista “Symp.” 20 : (βραδύς):
__I transitive, make slow, delay, LXX.Isa.46.13 :—passive, to be delayed, τἀπὸ σοῦ βραδύνεται Sophocles Tragicus “Oedipus Coloneus” 1628; ἡ δ᾽ ὁδὸς βραδύνεται prev. author “El.” 1501.
__II intransitive, loiter, delay, εἰ βραδύνοιμεν βοῇ Aeschylus Tragicus “Supplices” 730 (so in middle, χεῖρα δ᾽ οὐ βραδύνεται.. ἁρπάσαι δόρυ prev. author “Th.” 623); μὴ βράδυνε Sophocles Tragicus “Philoctetes” 1400; σπεύδων.. βραδύνω Plato Philosophus “Respublica” 528d : with infinitive, Polyaenus Historicus 1.48.4 ; βραδύνει σοι τοῦτ; are you slow, slack in this ? Philostratus Sophista “Philostrati majoris imagines” 1.6.

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks βραδύς G1021 "langzaam";

Literatuur


Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

StudieboekenStudieboeken