G1279_διαπορεύομαι
overzetten, doorreizen
Taal: Grieks

Statistieken

Komt 5x voor in 3 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

diaporeyomai,
Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

δια-πορεύω [in LXX for עבר H5674, הלךְ H1980, etc. ;] to carry over. Pass., to pass across, journey through: absol., Lk 18:36, Ro 15:24; seq. κατὰ πόλεις κ. κώμας, Lk 13:22; διά, c. gen., Mk 2:23, Lk 6:1 (cf. Pr 9:12 c, Wi 3:1); c. acc, Ac 16:4.†

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

διαπορ-εύω,
  carry over, conduct through, Xenophon Historicus “Anabasis” 2.5.18.
__II mostly middle, with aorist passive διεπορεύθην:—pass across, ἐς Εὔβοιαν Herodotus Historicus 4.33 : with accusative, go through, Πελοπόννησον Thucydides Historicus 5.52; χώραν Xenophon Historicus “Anabasis” 3.3.3; δ. τὰς ὁδούς Plato Philosophus “Leges” 845a; στόμα δι᾽ οὗ μέλη τε καὶ ἔπη δ. 1st c.BC(?): Satyrus Epigrammaticus “Vit.Eur.fragment” 39xx14 ; δ. γραμμήν travel along a line, Aristoteles Philosophus “Ethica Nicomachea” 1174b1, compare Archimedes Geometra “περὶ ἑλίκων” 12: abs., Thucydides Historicus 1.107, Plato Philosophus “Phaedo” 85d, Aristoteles Philosophus “de Partibus Animalium” 640b15 ; οἱ διαπορευόμενοι the passers-by, Aeneas Tacticus 32.10.
__II.2 go through, detail, εὐεργεσίας Polybius Historicus 16.26.2 ; perform, τὰς κρούσεις prev. author 30.22.5.
__II.3 of Time, elapse, “BGU” 1116.11, al. (1st c.BC).

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks πορεύομαι G4198 "gaan, reizen, trekken";

Literatuur


Mede mogelijk dankzij

Doneer Aantekeningen bij de Bijbel