G2051_ἐρίζω
kijven, twisten, strijden
Taal: Grieks

Statistieken

Komt 1x voor in 1 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

e'rizo, ww van ἔρις G02054;


1) kijven, twisten, strijden; a) gebruikt om de rust van Jezus te beschrijven in tegenstelling tot de heftigheid van de Joodse geleerden die met elkaar twistten over leerstellingen en praktijk; b) politieke discussies (Plato, Protagoras 337b); 2) rivaal, wedijveren met, uitdaging (οὐκ ἂν ἔπειτ᾽ Ὀδυσῆΐ γ᾽ ἐρίσσειε βροτὸς ἄλλος Homer, Iliad Il. 3.223);


Bronnen


Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

ἐρίζω (< ἔρις), [in LXX for מָרָה H4784, etc. ;] to wrangle, strive: Mt 12:19 (LXX, κεκράζεται).†

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

ἐρίζω,
  Doric dialect 3rd.pers. plural ἐρίζοντι Pindarus Lyricus “N.” 5.39 ; Epic dialect infinitive ἐριζέμεναι, -έμεν, Ilias Homerus Epicus “Illiad” 1.277, 23.404 : imperfect ἤριζον Demosthenes Orator 9.11 , Doric dialect ἔρισδον Theocritus Poeta Bucolicus 6.5 , Epic dialect ἔριζον Ilias Homerus Epicus “Illiad” 2.555 , Ionic dialect ἐρίζεσκον Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 8.225, Crates Thebanus Poeta Philosophus 1.3 : future ἐρίσω NT.Matt.12.19, (δι-) Appianus Historicus “Bella Civilia” 5.127 codices, Doric dialect ἐρίξω Pindarus Lyricus “fragment” II : aorist I ἤρῐσα Hesiodus Epicus “Theogonia” 928, Lysias Orator 2.42, poetry ἔρισα Pindarus Lyricus “I.” 8(7).30, ἔριξα prev. author “Pae.” 6.87 ; Epic dialect optative ἐρίσσειε Ilias Homerus Epicus “Illiad” 3.223 ; Doric dialect participle ἐρίξαντες “Tab.Heracl.” 2.26 : perfect ἤρῐκα Polybius Historicus 3.91.7 :—middle, Epic dialect imperfect ἐρίζετο Hesiodus Epicus “Theogonia” 534 : aorist subjunctive ἐρίσσεται Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 4.80: —passive, Epic dialect perfect ἐρήρισμαι (in active sense), see below: (ἔρις):—strive, wrangle, quarrel, διαστήτην ἐρίσαντε Ilias Homerus Epicus “Illiad” 1.6, etc.; τὸ δίκαιον οὐκ ἔχει λόγον δυοῖν ἐρίζειν Sophocles Tragicus “Electra” 467: with dat., Hesiodus Epicus “Theogonia” 928, Pindarus Lyricus “Pae.” same place, etc.; ἀλλήλοις Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 18.277; ἀντιβίην τινί Ilias Homerus Epicus “Illiad” 1.277 ; ἀντία τοῖς ἀγαθοῖς P 1. “P.” 4.285; πρὸς θεόν prev. work2.88; πρός τινα περί τινος Plutarchus Biographus et Philosophus “Timoleon” 14; ὗς ποτ᾽ Ἀθαναίαν ἔριν ἤρισε Theocritus Poeta Bucolicus 5.23; πρὸς πᾶν τὸ λεγόμενον Herodotus Historicus 7.50 ; περί τινος about a thing, Ilias Homerus Epicus “Illiad” 12.423, al.; περὶ μικρῶν ἀκριβῶς ἐ. Isocrates Orator 2.39 : followed by a relative, ἐ. ὅστις ἀρείων Theocritus Poeta Bucolicus 5.67; ὁπότερος γενναιότερος Plato Philosophus “Lysis” 207c : with infinitive, contend that.., ἤριζον οἱ πολλοὶ οὐ λυσιτελήσειν τὴν πάροδον Demosthenes Orator 9.11 : absolutely, of sophistical disputations, opposed to διαλέγεσθαι, ἀμφισβητεῖν, Plato Philosophus “Respublica” 454a, “Prt.” 337b, compare Crates Thebanus Poeta Philosophus 1.3 ; of political discord, with dative, Foed. cited in Thucydides Historicus 5.79.
__2 rival, vie with, challenge, οὐκ ἂν ἔπειτ᾽ Ὀδυσῆΐ γ᾽ ἐρίσσειε βροτὸς ἄλλος Ilias Homerus Epicus “Illiad” 3.223; ἐπεί σφισιν οὔ τις ἔριζεν Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 8.371 : with accusative of things, rival or contend with one in a thing, οὐδ᾽ εἰ..Ἀφροδίτῃ κάλλος ἐρίζοι Ilias Homerus Epicus “Illiad” 9.389, compare Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 5.213, Hesiodus Epicus “Scutum Herculis” 5: with dat. rei, δρηστοσύνῃ οὐκ ἄν μοι ἐρίσσειε βροτὸς ἄλλος in service, Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 15.321; ποσί Ilias Homerus Epicus “Illiad” 13.325; γνώμῃ καὶ πλήθει καὶ ἀρετῇ ἐ. τινί Lysias Orator 2.42; ἐρίσσειαν περὶ μύθων Ilias Homerus Epicus “Illiad” 15.284; ἀθανάτοισιν ἐρίζεσκον περὶ τόξων Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 8.225; τῷ Δῒ πλούτου πέρι Herodotus Historicus 5.49 : with infinitive, ἐρίζετον ἀλλήλοιιν χερσὶ μαχέσσασθαι Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 18.38 ; ἶσα δὲ πίνειν οὔτις οἱ ἀνθρώπων ἤρισεν Phalaec. cited in Athenaeus Epigrammaticus 10.440e; πρὸς θεούς Plato Philosophus “Respublica” 395d ; Νέστωρ οἶος ἔριζε N. alone rivalled (him), Ilias Homerus Epicus “Illiad” 2.555, compare Xenophon Historicus “Cynegeticus” 1.12.
__II middle, like active, ᾧ τόξῳ οὔ τίς τοι ἐρίζεται Ilias Homerus Epicus “Illiad” 5.172; μοι ἐρίσσεται..κτήμασιν Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 4.80; ἐρίζετο βουλὰς Κρονίωνι Hesiodus Epicus “Theogonia” 534, compare Pindarus Lyricus “I.” 4(3).29 : also in perfect passive, τῷ οὔ τις ἐρήρισται κράτος Hesiodus Epicus “Fragmenta” 195.
__II.2 passive, ταχυτὰς ποδῶν ἐρίζεται there are contests in fleetness of foot, Pindarus Lyricus “O.” 1.95.

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks ἔρις G2054 "twist, ruzie, strijd";

Literatuur


Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

Doneer Aantekeningen bij de Bijbel