G2298 θαυμαστός
wonderbaarlijk
Taal: Grieks

Statistieken

Komt 7x voor in 6 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

thaymastos̱,
Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

θαυμαστός, -ή, -όν (< θαυμάζω), [in LXX for פֶּלֶא H6381 and cogn. forms (Ps 117(118):22, 23 118(119):129, Is 25:1, al.), יָרֵא H3372 ni. (Ex 15:11, Ps 64(65):5, al.), אַדִּיר H117 (Ps 8:1, 9 92(93):4), etc.;] wonderful, marvellous: Mt 21:42(LXX), Mk 12:11(LXX), Jo 9:30, I Pe 2:9, Re 15:1, 3.†

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

θαυμ-αστός,
  Ionic dialect θωμ-, ή, όν, wonderful, marvellous, first in neuter as adverb, θαυμαστὸν γανόωντα “hymnus ad Cererem” 10 ; ἔργα μεγάλα καὶ θ. Herodotus Historicus 1 “Prooem.”; θ. καρπός prev. author 9.122 ; θ. λόχος γυναικῶν, of the Furies, Aeschylus Tragicus “Eumenides” 46; οὐδὲν τούτων θαυμαστὸν ἐμοί Sophocles Tragicus “Philoctetes” 191, etc.; ὃ πάντων -ότατον Plato Philosophus “Symposium” 220a ; θ. πλέγμα, in Medicine texts, the rete mirabile, Galenus Medicus 5.196: with acc., θαυμαστὴ τὸ κάλλος Plato Philosophus “Phaedo” 110c; πᾶσαν ἀρετήν prev. author “Lg.” 945e: with gen., τῆς εὐσταθείας Plutarchus Biographus et Philosophus “Publicola” 14; τῆς ἐπιεικείας prev. author “Per.” 39: with dat., πλήθει prev. author “Caes.” 6; πλέοσι ἐσόμεθα θωμαστότεροι Herodotus Historicus 9.122; πρός τι Plutarchus Biographus et Philosophus 2.980d: followed by an _interrogative_, εἰ, etc., θαυμαστὸν ὅσον.. , Latin mirum quantum, Plato Philosophus “Theaetetus” 150d, etc.; θαυμαστὸν ἡλίκον Demosthenes Orator 24.122; θαυμαστά γ᾽, εἰ.. Xenophon Historicus “Symposium” 4.3 ; οὐδὲν θ., εἰ.., Plato Philosophus “Phaedrus” 279a, “R.” 390a; οὐ δὴ θ., εἰ.. Demosthenes Orator 2.23 . adverb -τῶς Plato Philosophus “Leges” 633b; θαυμαστῶς ὡς σφόδρα prev. author “R.” 331a : neuter plural as adverb, prev. author “Smp.” 192b; θαυμαστὰ ὡς Sophocles Tragicus “Fragmenta” 960, Euripides Tragicus “Iphigenia Aulidensis” 943.
__II admirable, excellent, πατήρ, υἱός, ὄλβος, Pindarus Lyricus “P.” 3.71, 4.241, “N.” 9.45 ; ἁνὴρ γὰρ οὐ στενακτὸς.., ἀλλ᾽ εἴ τις βροτῶν θ. Sophocles Tragicus “Oedipus Coloneus” 1665; iron., πράξας μὲν εὖ θ. ἂν γένοιτ᾽ ἀνήρ Aeschylus Tragicus “Persae” 212 ; strange, absurd, θ. καὶ γελοῖα Plato Philosophus “Theaetetus” 154b; θαυμαστὰ δρῶντες prev. work 151a ; θαυμαστὰ ἐργάζεται behaves in an extraordinary way, prev. author “Smp.” 213d, compare θαυμάσιος 111; θαυμαστὸν ποιεῖς, ὅς.. Xenophon Historicus “Memorabilia” 2.7.13; ὦ θαυμαστέ Plato Philosophus “Politicus” 265a; ὦ θαυμαστότατοι Xenophon Historicus “Anabasis” 7.7.10.
__III to be worshipped, οὐδείς μ᾽ ἀρέσκει νυκτὶ θαυμαστὸς θεῶν Euripides Tragicus “Hippolytus” 106.

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks θαυμάζω G2296 "bewonderen, bewonderd worden";

Literatuur


Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

Livius Onderwijs