G2434_ἱλασμός
verzoening, boetedoening
Taal: Grieks

Statistieken

Komt 2x voor in 1 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

ilasmos̱, zn. mnl., TDNT 3:301,362


1) een middel tot kalmering (Plutarch, Solon, 12); 2) zoenoffer, zondoffer (LXX Ezech. 44:27; 1 Joh. 2:2, 4:10; 2 Macc. 3:33), cf. ἱλαστήριον G2435 zoenoffer


Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

ἱλασμός, -οῦ (< ἱλάσκομαι), [in LXX: Le 25:9, Nu 5:8 (כִּפֻּרִים H3725), Ps 129(130):4, Da TH 9:9 (סְלִיחָה H5547), Am 8:14 (אַשְׁמָה H819), Ez 44:27 (חַטָּאת H2403), I Ch 28:20, Si 18:20 A, II Mac 3:33*;] 1. an appeasing (Plut.). 2. a means of appeasing, propitiation (Philo; Nu 5:8, Ez 44:27): I Jn 2:2 4:10. 3. In LXX also forgiveness (Ps 129(130):4, Da TH 9:9).†

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

ἱλᾰσ-μός ῑ, ὁ,
  a means of appeasing, in plural, Plutarchus Biographus et Philosophus “Solon” 12, Orphica “Argonautica” 39, 554,etc.
__2 atonement, sinoffering, LXX.Eze.44.27, LXX.2Mac.3.33, NT.1John.2.2, 4.10, Philo Judaeus 1.121. +NT+1st c.AD+

Literatuur


Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

BoekenBoeken