Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
ilasmos̱, zn. mnl., TDNT 3:301,362
1) een middel tot kalmering (Plutarch, Solon, 12); 2) zoenoffer, zondoffer (LXX Ezech. 44:27; 1 Joh. 2:2, 4:10; 2 Macc. 3:33), cf. ἱλαστήριον G2435 zoenoffer
Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)
† ἱλασμός, -οῦ (< ἱλάσκομαι), [in LXX: Le 25:9, Nu 5:8 (כִּפֻּרִים H3725), Ps 129(130):4, Da TH 9:9 (סְלִיחָה H5547), Am 8:14 (אַשְׁמָה H819), Ez 44:27 (חַטָּאת H2403), I Ch 28:20, Si 18:20 A, II Mac 3:33*;] 1. an appeasing (Plut.). 2. a means of appeasing, propitiation (Philo; Nu 5:8, Ez 44:27): I Jn 2:2 4:10. 3. In LXX also forgiveness (Ps 129(130):4, Da TH 9:9).†Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)
ἱλᾰσ-μός ῑ, ὁ,Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!