naam, benaming
Taal: Grieks


Komt 232x voor in 19 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.



Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

ὄνομα, -τος, τό, [in LXX chiefly for שֵׁם H8034;] 1. in general, the name by which a person or thing is called: Mt 10:2, Mk 3:16, Lk 1:63, Jo 18:10, al.; ἄνθρωπος (etc.), (οὗ) ὄ. (τ. ὄ), sc. ἦν or ἐστίν (Bl., § 30, 3), Mk 14:32, Lk 1:26, 27; with same ellipsis, καὶ τ. ὄ. αὐτοῦ (ὄ. αὐτῷ), Lk 1:5, Jo 1:6, al.; ὀνόματι, seq. nom. prop., Mt 27:32, Mk 5:22, Lk 1:5, Ac 5:1, al.; acc. absol. (Bl., § 34, 7), τοὔνομα (= τ. ὄνομα), Mt 27:57; ὄ. μοι (sc. ἐστίν; cf. Hom., Od., ix, 366), Mk 5:9 (cf. Lk 8:30); ἔξειν ὄ., Re 9:11; καλεῖν (ἐπιτιθέναι) ὄ. (Bl., § 33, 1), Mt 1:21, Mk 3:16; τ. ὄ. ἐν (τ.) βίβλῳ ζωῆς (cf. Deiss., LAE, 121), Phl 4:3, Re 13:8, cf. Lk 10:20 (ἐν τ. οὐρανοῖς); ὄ. βλασφημίας, Re 13:1; the name as opp. to the reality, Re 3:1 (cf. Hdt., vii, 138); as a title: Eph 1:21, Phl 2:9, 10 (Lft., in l.). 2. By a usage similar to that with ref. to Heb. שֵׁם H8034 (Lft., Notes, 106 f.), but also common in Hellenistic (M, Pr., 100; Bl., § 39, 4; Deiss, BS, 146 f., 196 f.; LAE, 1234, of all that the name implies, of rank, authority, character, etc.: of acting on one's authority or in his behalf, ἐν (εἰς) ὄ., c. gen. pers. (v. reff. supr.), Mt 10:41 21:9 28:19, Mk 11:9, Lk 13:35, Jo 5:43, Ac 8:16, I Co 1:13; of the name Christian, I Pe 4:16; esp. of the name of God as expressing the divine attributes: ἁγιάζειν (ἅγιον) τὸ ὄ. (τ. Πατρός, Κυρίου), Mt 6:9, Lk 1:49 11:2; ψάλλειν (ὁμολογεῖν) τῷ ὀ., Ro 15:9, He 13:15; δοξάζειν (φανεροῦν, φοβεῖσθαι) τὸ ὄ., Jo 12:28 17:6, 26, Re 11:18 15:4; βλασφημεῖν, Ro 2:24, I Ti 6:1, Re 13:6; similarly, of the name of Christ: τ. καλὸν ὄ. (Deiss., LAE, 276); πιστεύειν τῷ ὀ., I Jo 3:23; π. εἰς τ. ὄ. (Bl., § 39, 4), Jo 1:12 2:23 3:18; ὀνομάζειν τὸ ὄ., II Ti 2:19; κρατεῖν, Re 2:13; οὐκ ἀρνεῖσθαι, Re 3:8; ἐν τ. ὀ. (v. reff. supr.), Mk 9:38 16:[17], Lk 10:17, Jo 14:13 16:23, 24 20:31, Ac 3:6 4:12, Eph 5:20, I Pe 4:14, al.; εἰς τ. ὄ. συνάγεσθαι, Mt 18:20; ἕνεκεν τοῦ ὀ., Mt 19:29; διὰ τὸ ὄ., Mt 10:22, Mk 13:13, al.; διὰ τοῦ ὀ., I Co 1:10; ὑπὲρ τοῦ ὀ., Ac 9:16, Ro 1:5, al.; id. absol., Ac 5:41, III Jo 7; πρὸς τὸ ὄ., Ac 26:9. 3. cause, ground, reason (in cl., usually in bad sense, pretext): Mk 9:41 (Swete, in l.; Dalman, Words, 305 f.). 4. In late Greek (Deiss., BS., 196 f.), an individual, a person: Ac 1:15, Re 3:4 11:13.

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

  Aeolic dialect and Doric dialect ὄνῠμα “IG” 12(2).68.8 (Lesb.), “GDI” 4992a iii 7 (from Crete), “SIG” 1122.8 (from Selinus), “Berl.Sitzb.” 1927.167 (from Cyrene) ; Laconian dialect *ἔνυμα probably in proper nouns Ἐνυμακρατίδας “IG” 5(1).213.45, Ἐνυμαντιάδας prev. work 97.20, 280.2 ; poetry also (for the sake of meter) οὔνομα (see.below), which appears regularly in codices of Herodotus Historicus (along with ὀνομάζω, as 2.50, 4.35, al.) , and sometimes in other Ionic dialect prose authors (variant in Hippocrates Medicus “προγνωστικόν” 25, etc.) , but is probably not Ionic; Ionic dialect Inscrr. have only ὄνομα, “IG” 7.235.39 (from Oropus), etc.: Homerus Epicus has οὔνομα Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 6.194, 9.355, Ilias Homerus Epicus “Illiad” 3.235, οὐνόματ᾽ (α) 17.260, ὄνομα Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 9.16, 364, 366, 19.183, ὄνομ᾽ (α) 4.710 et saep.:—name of a person or thing, in Homerus Epicus always of a person, except ἐρέω δέ τοι οὔνομα λαῶν Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 6.194 and in Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 13.248 (see. infr. II); Οὖτις ἐμοί γ᾽ ὄ. 9.366, compare 18.5, 19.183, 247 ; Ἀρήτη δ᾽ ὄνομ᾽ ἐστὶν ἐπώνυμον 7.54, compare 19.409, Hesiodus Epicus “Theogonia” 144: in Prose ὄνομα is used absolutely, by name, πόλις ὄ. Καιναί Xenophon Historicus “Anabasis” 2.4.28, etc.: also dat., πόλις Θάψακος ὀνόματι prev. work 1.4.11 (variant) ; ὀνόματι λέγειν by name, Plato Philosophus “Apologia” 21c; ἐπ᾽ ὀνόματος δηλοῦσθαι Polybius Historicus 18.45.4, etc. ; κατ᾽ ὄνομα by name, 3rd c.BC(?): Strato Comicus 1.14, “epigram Gr.” 983.4 (from Philae) ; ἀσπάζου τοὺς φίλους κατ᾽ ὄ. each by his name, NT.3John.14.
__2 ὄ. τίθεσθαι or θέσθαι τινί give one a name, Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 19.403, 406, 8.554, Aeschylus Tragicus “Fragmenta - American Journal of Philology” 6, Aristophanes Comicus “Aves” 810: —passive, ὄ. κεῖταί τινι prev. work 1291 ; ὄ. ἐστι or κεῖται ἐπί τινι, Xenophon Historicus “Memorabilia” 3.14.2, “Cyr.” 2.2.12 ; so ὄ. φέρειν or ἐπιφέρειν ἐπί τι, Aristoteles Philosophus “Ethica Nicomachea” 1119a33, “HA” 572a11.
__3 ὄνομα καλεῖν τινα call one by name, εἴπ᾽ ὄνομ᾽, ὅττι σε κεῖθι κάλεον Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 8.550; καλοῦσί με τοῦτο τὸ ὄ. Xenophon Historicus “Oeconomicus” 7.3, compare Euripides Tragicus “Ion” 259, 800, Plato Philosophus “Cratylus” 393e, etc. :—so in passive, ὄ. δ᾽ ὠνομάζετο Ἕλενος Sophocles Tragicus “Philoctetes” 605, compare “El.” 694; ὄ. δημοκρατία κέκληται Thucydides Historicus 2.37; τὸ ἐναντίον ὄ. ἀφροσύνη μετωνόμασται prev. author 1.122; ὄ. ἓν κεκλημένους Σικελιώτας prev. author 4.64; λεγόμενοι τοὔνομα γεωργικοί Plato Philosophus “Leges” 842e; but also ὀνόματί τινα προσαγορεύειν Antipho Orator 6.40 ; reversely, ὄνομα καλεῖν τινι give a name to, Plato Philosophus “Politicus” 279e, “Cra.” 385d; ὄ. καλεῖν ἐπί τινι prev. author “Prm.” 147d; τύμβῳ δ᾽ ὄ. σῷ κεκλήσεται.. Κυνὸς σῆμα Euripides Tragicus “Hecuba” 1271; τοὔνομα προσηγορεύθη Anaxilas Comicus 21.3.
__II name, fame, Ἰθάκης γε καὶ ἐς Τροίην ὄνομ᾽ ἵκει Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 13.248; οὐδὲ θανὼν ὄνομ᾽ ὤλεσας 24.93 ; ὄ. ἔχειν or σχεῖν ἀπό τινος, Herodotus Historicus 1.71, Plato Philosophus “Hp.Ma.” 282a; τὸ μεγα ὄ. τῶν Ἀθηνῶν Thucydides Historicus 7.64; τῷ μέλλοντι χρόνῳ καταλιπεῖν ὄ. ὡς.. prev. author 5.16; τοὔνομά τινος μεῖζον ἀφικνεῖται εἰς τὴν πόλιν Xenophon Historicus “Anabasis” 6.1.20; ὧν ὀνόματα μεγάλα λέγεται ἐπὶ σοφίᾳ Plato Philosophus “Hp.Ma.” 281c; ὄ. μέγιστον ἔχειν Thucydides Historicus 2.64 ; ἐν ὀνόματι εἶναι to have a name, to be notable, 1st cStrabo Geographus 9.1.23; οἱ ἐν πράγμασιν ἐπ᾽ ὀνόματος γεγονότες Polybius Historicus 15.35.1; παράσιτοι δ᾽ ἐπ᾽ ὀνόματος ἐγένοντο notably, Athenaeus Epigrammaticus 6.240c; τῶν δι᾽ ὀνόματος παρασίτων prev. work 241a.
__III a name and nothing else, opposed to the real person or thing, ἵνα μηδ᾽ ὄνομ᾽ αὐτοῦ ἐν ἀνθρώποισι λίπηται Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 4.710; βοᾶς δ᾽ ἔτι μηδ᾽ ὄνομ᾽ εἴη Theocritus Poeta Bucolicus 16.97 ; opposed to ἔργον, Euripides Tragicus “Orestes” 454, “Hipp.” 502; περὶ ὄ. μάχεσθαι Lysias Orator 33.3; ἐκ τῶν ὀ. μᾶλλον ἢ τῶν πραγμάτων σκέψασθαι Demosthenes Orator 9.15 ; ὀνόματι διαφέρεσθαι dispute about a word, Plato Philosophus “Euthydemus” 285a, “Lg.” 644a.
__III.2 false name, pretence, pretext, ὀνόματι ἐννόμῳ ξυμμαχίας under the pretence.., Thucydides Historicus 4.60; μετ᾽ ὀνομάτων καλῶν prev. author 5.89; χώρα καλῶν ὀ. καὶ προσχημάτων μεστή Plato Philosophus “Respublica” 495c, compare Polybius Historicus 11.5.4.
__IV in periphrastic phrases, ὄ. τῆς σωτηρίας, ={σωτηρία}, Euripides Tragicus “Iphigenia Taurica” 905, compare ὄνομ᾽ ὁμιλίας ἐμῆς (variant for ὄμμ᾽) prev. author “Or.” 1082 : with the names of persons, periphrastic for the person, ὦ φίλτατον ὄ. Πολυνείκους prev. author “Ph.” 1702.
__IV.2 of persons, ὄχλος ὀνομάτων NT.Act.1.15 ; ἕτερα ὀ. ἀντ᾽ αὐτοῦ.. πέμψαι Wilcken “Chr.” 28.19 (2nd c.AD) ; in Accountancy, both of persons and things (cf. Latin nomen), Hyperides Orator “adv. Athenogenem” 6, 10 (both pl.), “Jahresh.” 26 “Beibl.” 13 (Ephes., 2nd c.AD, pl.) ; βαρέσαι τὸ ἐμὸν ὄ. charge my account, POxy. 126.8 (6th c.AD); τὸν τόκον τὸν ὀνόματί μου παραγραφέντα prev. work513.22 (2nd c.AD) ; in registers of titledeeds, etc., οἰκίας οὐ κειμένης ἐν ὀνόματι τῆς ἀποδομένης not booked under the name of the seller, “PLips.” 3 ii 25 (3rd c.AD) ; ὀνόματι ἰδιωτικῆς under the head of private land, “PCair.Preis.” 47.10 (4th c.AD) ; δικαιώματα.. ἑκάστῳ ὀνόματι παράκειται “BGU” 113.11 (2nd c.AD) ; in tax-receipts, ἔσχον ὀνόματος Σομτοῦς on account of Sophocles Tragicus, “Ostr.Bodl.” ii 39 (2nd c.AD),compare “PFay.” 85.7 (3rd c.AD), etc.
__V phrase, expression, especially of technical terms, ὀ. τὰ ἐν τῇ ναυτικῇ Xenophon Historicus “Respublica Atheniensium” 1.19: generally, Demosthenes Orator 19.187.
__VI Grammars, word, opposed to ῥῆμα (expression), Plato Philosophus “Cratylus” 399b, compare “Ap.” 17c, “Smp.” 198b, 199b, 221e, Isocrates Orator 9.9, 11, Aristoteles Philosophus “Rhetorica” 1404b5, Aeschines Orator 3.72, Apollonius Dyscolus Grammaticus “de Syntaxi;” 12.25, al., Demetrius Phalereus Rhetor “Demetrius on Style” 23, al. ; τὸ ἰλλαίνειν ὄ. the word ἰλλαίνειν, Galenus Medicus 17(1).679.
__VI.2 noun, opposed to ῥῆμα (verb, predicate), Plato Philosophus “Theaetetus” 168b, “Sph.” 262a, 262b, compare Aristoteles Philosophus “Poetica” 1457a10, “Int.” 16a19, al. ; as one of five parts of speech, Chrysippus Stoicus 2.45 ; ὄ. κύριον a proper name, opposed to προσηγορικόν, Dionysius Thrax Grammaticus 636.16, Apollonius Dyscolus Grammaticus “de Pronominibus;” 26.12, al. (so ὄ. alone, Aristophanes Comicus “Nubes” 681 ff., Diogenes Babylonius Stoicus 3.213) ; also of adjectives, Sextus Empiricus Philosophus “adversus Mathematicos” 1.222 . (Cf. Gothic namo, genitive namins, Latin nōmen, Sanskrit nāma.)

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks γινώσκω G1097 "leren kennen, bemerken, weten, begrijpen, inzien, kennis hebben van"; Grieks εὐώνυμος G2176 "links, naam (goede)"; Grieks ὄνειδος G3681 "beschimping, smaad, scheldwoord, schande"; Grieks ὀνίνημι G3685 "nuttig zijn, helpen, nut ontvangen, geholpen worden"; Grieks ὀνομάζω G3687 "noemen"; Grieks τοὔνομα G5122 "tounoma"; Grieks ψευδώνυμος G5581 "";

Mede mogelijk dankzij