H7455_ רֹעַ
slecht, kwaad
Taal: Hebreeuws

Statistieken

Komt 19x voor in 9 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

rōaʿ soms ook רָע rāʿ (E. Klein, p. 621), zn. mnl.; TWOT 2191b; Afgeleid van רָעַע H7489 (E. Klein, p. 621). Volgens Jeff Benner is dit woord een bewijs dat er in het Hebreeuwse alfabet oorspronkelijk een letter ghah (overeenkomend met de Arabische letter غ ghayn) aanwezig was. Dit omdat het een homoniem is dat zowel רֹעַ "slecht" (met oorspronkelijk de ghah) als רֵעַ H7453 "vriend, bloedverwant" (met de ayin) kan betekenen (J.A. Benner, p. 17; cf. zie het onderwerp Hebreeuws bij de paragraaf Alfabet voor andere mogelijkheden).


1) slecht, kwaad (Deut. 28:20; Jes. 1:16), Ivr. slecht, kwaad (E. Klein, p. 621; J. Pimentel, p. 407); 1a) lelijkheid van koeien (Gen. 41:19); 1b) van treurigheid (Neh. 2:2; Pred. 7:3); 2) Ivr. schade, ongeluk, rampspoed (E. Klein, p. 621); 3) PBH zwak, ziek (M. Jastrow, רֹעַ);



Brown-Driver-Briggs Abridged Hebrew Lexicon

רֹעַ n.[m.] badness, evil 1 badness, bad quality, of cattle 2 wilfulness 3 ethical, evil, badness 4 sadness

Strong Concise Dictionary Of The Words In The Hebrew Bible

H7455 רֹעַ rôaʻ; from 7489; badness (as marring), physically or morally — × be so bad, badness, (× be so) evil, naughtiness, sadness, sorrow, wickedness.

Synoniemen en afgeleide woorden

Hebreeuws רֹעָה H7465 "broken"; Hebreeuws רָעַע H7489 "kwaad, slecht, verdrietig, ontevreden zijn";

Literatuur


Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

KlussenKlussen