2 Kronieken 9:25

SVOok had Salomo vier duizend paardenstallen, en wagenen, en twaalf duizend ruiteren; en hij legde ze in de wagensteden, en bij den koning te Jeruzalem.
WLCוַיְהִ֨י לִשְׁלֹמֹ֜ה אַרְבַּעַת֩ אֲלָפִ֨ים אֻֽרְיֹ֤ות סוּסִים֙ וּמַרְכָּבֹ֔ות וּשְׁנֵים־עָשָׂ֥ר אֶ֖לֶף פָּרָשִׁ֑ים וַיַּנִּיחֵם֙ בְּעָרֵ֣י הָרֶ֔כֶב וְעִם־הַמֶּ֖לֶךְ בִּירוּשָׁלִָֽם׃
Trans.wayəhî lišəlōmōh ’arəba‘aṯ ’ălāfîm ’urəywōṯ sûsîm ûmarəkāḇwōṯ ûšənêm-‘āśār ’elef pārāšîm wayyannîḥēm bə‘ārê hāreḵeḇ wə‘im-hammeleḵə bîrûšālāim:

Algemeen

Zie ook: Jeruzalem, Paard, Ruiter (v.e. paard), Salomo (koning), Stallen, Vierduizend
1 Koningen 4:26, 1 Koningen 10:26

Aantekeningen

Ook had Salomo vier duizend paardenstallen, en wagenen, en twaalf duizend ruiteren; en hij legde ze in de wagensteden, en bij den koning te Jeruzalem.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יְהִ֨י

Ook had

לִ

-

שְׁלֹמֹ֜ה

Sálomo

אַרְבַּעַת֩

vier

אֲלָפִ֨ים

duizend

אֻֽרְי֤וֹת

paardenstallen

סוּסִים֙

-

וּ

-

מַרְכָּב֔וֹת

en wagenen

וּ

-

שְׁנֵים־

en twaalf

עָשָׂ֥ר

-

אֶ֖לֶף

duizend

פָּרָשִׁ֑ים

ruiteren

וַ

-

יַּנִּיחֵם֙

en hij legde

בְּ

-

עָרֵ֣י

-

הָ

-

רֶ֔כֶב

ze in de wagensteden

וְ

-

עִם־

en bij

הַ

-

מֶּ֖לֶךְ

den koning

בִּ

-

ירוּשָׁלִָֽם

te Jeruzalem


Ook had Salomo vier duizend paardenstallen, en wagenen, en twaalf duizend ruiteren; en hij legde ze in de wagensteden, en bij den koning te Jeruzalem.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!