Daniel 11:37

SVEn op de goden zijner vaderen zal hij geen acht geven, noch op de begeerte der vrouwen; hij zal ook op geen God acht geven, maar hij zal zich boven alles groot maken.
WLCוְעַל־אֱלֹהֵ֤י אֲבֹתָיו֙ לֹ֣א יָבִ֔ין וְעַל־חֶמְדַּ֥ת נָשִׁ֛ים וְעַֽל־כָּל־אֱלֹ֖והַּ לֹ֣א יָבִ֑ין כִּ֥י עַל־כֹּ֖ל יִתְגַּדָּֽל׃
Trans.wə‘al-’ĕlōhê ’ăḇōṯāyw lō’ yāḇîn wə‘al-ḥemədaṯ nāšîm wə‘al-kāl-’ĕlwōhha lō’ yāḇîn kî ‘al-kōl yiṯəgadāl:

Algemeen

Zie ook: Eloah, Elohim, Elohim (God)

Aantekeningen

En op de goden zijner vaderen zal hij geen acht geven, noch op de begeerte der vrouwen; hij zal ook op geen God acht geven, maar hij zal zich boven alles groot maken.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

עַל־

-

אֱלֹהֵ֤י

En op de goden

אֲבֹתָיו֙

zijner vaderen

לֹ֣א

-

יָבִ֔ין

zal hij geen acht geven

וְ

-

עַל־

-

חֶמְדַּ֥ת

noch op de begeerte

נָשִׁ֛ים

der vrouwen

וְ

-

עַֽל־

-

כָּל־

-

אֱל֖וֹהַּ

hij zal ook op geen God

לֹ֣א

-

יָבִ֑ין

acht geven

כִּ֥י

-

עַל־

-

כֹּ֖ל

-

יִתְגַּדָּֽל

maar hij zal zich boven alles groot maken


En op de goden zijner vaderen zal hij geen acht geven, noch op de begeerte der vrouwen; hij zal ook op geen God acht geven, maar hij zal zich boven alles groot maken.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!