Deuteronomium 4:3

SVUw ogen hebben gezien, wat God om Baal-peor gedaan heeft; want alle man, die Baal-peor navolgde, dien heeft de HEERE, uw God, uit het midden van u verdaan.
WLCעֵֽינֵיכֶם֙ הָֽרֹאֹ֔ת אֵ֛ת אֲשֶׁר־עָשָׂ֥ה יְהוָ֖ה בְּבַ֣עַל פְּעֹ֑ור כִּ֣י כָל־הָאִ֗ישׁ אֲשֶׁ֤ר הָלַךְ֙ אַחֲרֵ֣י בַֽעַל־פְּעֹ֔ור הִשְׁמִידֹ֛ו יְהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ מִקִּרְבֶּֽךָ׃
Trans.‘ênêḵem hārō’ōṯ ’ēṯ ’ăšer-‘āśâ JHWH bəḇa‘al pə‘wōr kî ḵāl-hā’îš ’ăšer hālaḵə ’aḥărê ḇa‘al-pə‘wōr hišəmîḏwō JHWH ’ĕlōheyḵā miqqirəbeḵā:

Algemeen

Zie ook: Baal-Peor
Numeri 25:4, Jozua 22:17

Aantekeningen

Uw ogen hebben gezien, wat de HEERE om Baal-peor gedaan heeft; want alle man, die Baal-peor navolgde, dien heeft de HEERE, uw God, uit het midden van u verdaan.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

עֵֽינֵיכֶם֙

Uw ogen

הָֽ

-

רֹאֹ֔ת

hebben gezien

אֵ֛ת

-

אֲשֶׁר־

-

עָשָׂ֥ה

gedaan heeft

יְהוָ֖ה

wat God

בְּ

-

בַ֣עַל

-

פְּע֑וֹר

om Baäl-Peor

כִּ֣י

-

כָל־

-

הָ

-

אִ֗ישׁ

want alle man

אֲשֶׁ֤ר

-

הָלַךְ֙

-

אַחֲרֵ֣י

navolgde

בַֽעַל־

-

פְּע֔וֹר

die Baäl-Peor

הִשְׁמִיד֛וֹ

van verdaan

יְהוָ֥ה

dien heeft de HEERE

אֱלֹהֶ֖יךָ

uw God

מִ

-

קִּרְבֶּֽךָ

uit het midden


Uw ogen hebben gezien, wat de HEERE om Baal-peor gedaan heeft; want alle man, die Baal-peor navolgde, dien heeft de HEERE, uw God, uit het midden van u verdaan.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!