Handelingen 19:8

SVEn hij ging in de synagoge, en sprak vrijmoediglijk, drie maanden lang [met hen] handelende, en [hun] aanradende de zaken van het Koninkrijk Gods.
Steph εισελθων δε εις την συναγωγην επαρρησιαζετο επι μηνας τρεις διαλεγομενος και πειθων τα περι της βασιλειας του θεου
Trans.eiselthōn de eis tēn synagōgēn eparrēsiazeto epi mēnas treis dialegomenos kai peithōn ta peri tēs basileias tou theou

Algemeen

Zie ook: Drie (getal), Kerken, Koninkrijk Gods, Synagoge, Vrijmoedigheid

Aantekeningen

En hij ging in de synagoge, en sprak vrijmoediglijk, drie maanden lang [met hen] handelende, en [hun] aanradende de zaken van het Koninkrijk Gods.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

εισελθων
hij ging

-
δε
En
εις
in
την
-
συναγωγην
de synagoge
επαρρησιαζετο
en sprak vrijmoediglijk

-
επι
lang
μηνας
maanden
τρεις
drie
διαλεγομενος
handelende

-
και
en
πειθων
aanradende

-
τα
-
περι
de zaken van
της
-
βασιλειας
het Koninkrijk
του
-
θεου
Gods

En hij ging in de synagoge, en sprak vrijmoediglijk, drie maanden lang [met hen] handelende, en [hun] aanradende de zaken van het Koninkrijk Gods.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!