Johannes 7:51

SVOordeelt ook onze wet den mens, tenzij dat zij eerst van hem gehoord heeft, en verstaat, wat hij doet?
Steph μη ο νομος ημων κρινει τον ανθρωπον εαν μη ακουση παρ αυτου προτερον και γνω τι ποιει
Trans.mē o nomos ēmōn krinei ton anthrōpon ean mē akousē par autou proteron kai gnō ti poiei

Algemeen

Zie ook: Nicodemus
Exodus 23:1, Leviticus 19:15, Deuteronomium 1:17, Deuteronomium 17:8, Deuteronomium 19:15

Aantekeningen

Oordeelt ook onze wet den mens, tenzij dat zij eerst van hem gehoord heeft, en verstaat, wat hij doet?


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

μη
ook
ο
-
νομος
wet
ημων
onze
κρινει
Oordeelt

-
τον
-
ανθρωπον
den mens
εαν
-
μη
-
ακουση
gehoord heeft

-
παρ
van
αυτου
hem
προτερον
dat zij eerst
και
en
γνω
verstaat

-
τι
wat
ποιει
hij doet

-

Oordeelt ook onze wet den mens, tenzij dat zij eerst van hem gehoord heeft, en verstaat, wat hij doet?


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!