G1633_ἐκχωρέω
uittrekken uit, vertrekken
Taal: Grieks

Statistieken

Komt 1x voor in 1 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

ww, van G01537 en G05562;


uittrekken uit, vertrekken


Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

εκ-χωρέω, -ῶ [in LXX: Nu 16:45 (רוּם H7311 ni.), Jg 7:3 (צָפַר H6852), Am 7:12 (בָּרַח H1272), I Es 4:44, 57, I Mac 9:62 * ;] to depart, withdraw: Lk 21:21.†

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

ἐκχωρ-έω,
  depart, ἐκ χώρας “SIG” 679.53 ; leave a country, emigrate, Herodotus Historicus 1.56, Hecataeus Milesius Historicus 30J. ; withdraw, ἐκ τῆς οἰκίας “PAmh.” 2.30.44 (2nd c.BC) , etc.: metaphorically, ἐ. ἐκ τοῦ ζῆν Polybius Historicus 2.21.2: so abs., prev. author 7.2.1.
__2 slip out of, ἀστράγαλος ἐξεχώρησε ἐκ τῶν ἄρθρων Herodotus Historicus 3.129.
__3 give way, retire, Euripides Tragicus “Iphigenia Aulidensis” 367, Demosthenes Orator 41.5; τῶν ὑπαίθρων Polybius Historicus 1.15.7; τῶν ὑπαρχόντων prev. author 31.28.3; χειμῶνες ἐκχωροῦσιν εὐκάρπῳ θέρει Sophocles Tragicus “Ajax” 671 ; ἐ. τινί τινος give way to a person in a thing, Hippocrates Medicus “Jusj.”; τινὶ περί τινος Polybius Historicus 21.20.1.
__4 impersonal of a motion of the bowels, Hippocrates Medicus “ἐπιδημίαι” 5.33.
__II transitive, give up, cede, τινί τι “IG” 12(3).324.15 (from Thera), “PEleph.” 15.2 (3rd c.BC), “Sammelb.” 4414.8, etc.; τῷ δαίμονί τι Vett. Val. 156.4 :—passive, “CIG” “Corpus Inscriptionum Graecarum” “Corpus Inscriptionum Graecarum” 4268 (from Xanthus).

Literatuur


Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

Hadderech