G3769_οὐρά
staart
Taal: Grieks

Statistieken

Komt 5x voor in 1 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

oyra,
Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

οὐρά, -ᾶς, ἡ, [in LXX for זָנָב H2180;] a tail: Re 9:10, 19 12:4.†

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

οὐρά,
  Ionic dialect οὐρή, ἡ, (akin to ὄρρος) tail, of a lion, οὐρῇ δὲ πλευράς τε καὶ ἰσχία.. μαστίεται Ilias Homerus Epicus “Illiad” 20.170 ; of a dog, οὐρῇ μέν ῥ᾽ ὅ γ᾽ ἔσηνε Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 17.302 ; of the wolves and lions round the house of Circe, οὐρῇσιν μακρῇσι περισσαίνοντες 10.215 ; of other animals, Hesiodus Epicus “Opera et Dies” 512, Herodotus Historicus 2.38, 47, Aristoteles Philosophus “de Partibus Animalium” 689b30, al. ; not used of birds (compare ὀρροπύγιον), prev. author “HA” 504a31.
__2 ={αἰδοῖον}, Sophocles Tragicus “Fragmenta” 1078, f.l. in Homerus Epicus “Epigrammata” 12.
__II of an army marching, rearguard, rear, Xenophon Historicus “Anabasis” 3.4.38, etc. ; ἡ οὐ. τοῦ κέρατος rear-rank, prev. work 6.5.5 ; κατ᾽ οὐράν τινος ἕπεσθαι to follow in his rear, prev. author “Cyr.” 2.3.21, compare 2.4.3 ; ὁ κατ᾽ οὐ. the rear-rank man, prev. work 5.3.45 ; ἐπ᾽ οὐράν to the rear, prev. author “Ages.” 2.2; εἰς οὐράν Aelianus “De Natura Animalium - Ar.Byzantine Epit.” 16.33 ; ἐπ᾽ οὐρᾷ τῶν ἱππέων in rear, Xenophon Historicus “Historia Graeca (Hellenica)” 4.3.4 ; κατ᾽ οὐρὰν προσπίπτειν to attack in rear, Polybius Historicus 2.67.2.
__II.b left wing of a phalanx (opposed to κεφαλή), Aelianus “Tactica - Griechische Kriegsschriftsteller” 7.3, Arrianus Historicus “Tactica” 8.3.
__II.2 ῥήματος οὐρή, i.e. its echo, Anthologia Graeca Appx. 4.155 (Euodus Epigrammaticus).
__II.3 ἑπτὰ κλῶνας ἐλαίας ἄρας, τὰς μὲν ἓξ δῆσον οὐρὰν καὶ κεφαλὴν ἓν καθ᾽ ἕν, i.e. tie together the two ends of each twig separately, “PMag.Par.” 1.1250.

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

Livius Onderwijs