G4969 σφάζω
slachten, afslachten, dodelijk gewond
Taal: Grieks

Statistieken

Komt 10x voor in 2 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

sfazo̱,
Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

σφάζω [in LXX chiefly for שׁחט H7819 ;] to slay, slaughter (esp. of victims for sacrifice): ἀρνίον, Re 5:6, 12 13:8; of persons, I Jn 3:12, Re 5:9 6:4, 9 18:24; ἐσφαγμένη εἰς θάνατον (RV, smitten unto death), Re 13:3 (cf. κατα-σφάζω).†

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks κατασφάττω G2695 "slachten, doden, vermoorden"; Grieks πρόσφατος G4372 "nieuw, pas gedood"; Grieks σφαγή G4967 "slacht";

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

Doneer Aantekeningen bij de Bijbel