‹ Gegijzeld door terreurDe belofte ›
Het nest van de zwaluw
Gepubliceerd op 21-08-2011

Zelfs vindt de mus een huis en de zwaluw haar nest, waarin zij haar jongen legt:

bij Uw altaren, HEERE van de legermachten, mijn Koning en mijn God.

Psalm 84:4 (HSV)

Vanochtend ging de preek over Psalm 84 en thuis bij het nalezen vielen me een aantal dingen op met vers 4. Het eerste is het voorzetsel "bij" en hoewel in dit vers "bij uw altaren" grammaticaal mogelijk is, wijst het Hebreeuwse "et" waarschijnlijk niet op een voorzetsel, maar op een lijdend voorwerp; de vogel vindt een nest, de dichter de offerplaatsen. Dat de vogel haar jongen neerlegt bij een stoffig, bloederig en heet offerblok, of in de tempel, is dan ook geen aantrekkelijk beeld.

Het tweede wat me opviel was dat in de Hebreeuwse grondtekst van mijn Bijbel een letter iets groter was geschreven dan de andere. Het Hebreeuws kent geen hoofdletters, maar er zijn verschillende Bijbelteksten waar een letter iets groter of kleiner is geschreven en ik heb in de loop der jaren er al verschillende gevonden. Meestal slaat het op iets belangrijks, soms is de betekenis niet meer te achterhalen. In dit geval is het de rode letter in het wordt "nest" en ook hier is niet duidelijk waarom het is gedaan (voor de kenners, het cirkeltje erboven verwijst naar een notenapparaat waar alleen wordt vermeld in welke grondteksten dit voorkomt en geeft verder geen reden). Zelf denk ik om te benadrukken dat we als gelovigen ons nest in de tempel mogen hebben. En inderdaad is dat iets belangrijks om in een Nederlandse Bijbel te onderstrepen.


Tags: Hebreeuws, Mus, Psalmen, Uncategorized, Vogels, Zwaluw
Gerelateerde onderwerpen: Hebreeuws, Mus, Vogels, Zwaluw

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

De Bijbelonderzoeker