Habakuk 2:4

SVZiet, zijn ziel verheft zich, zij is niet recht in hem; maar de rechtvaardige zal door zijn geloof leven.
WLCהִנֵּ֣ה עֻפְּלָ֔ה לֹא־יָשְׁרָ֥ה נַפְשֹׁ֖ו בֹּ֑ו וְצַדִּ֖יק בֶּאֱמוּנָתֹ֥ו יִחְיֶֽה׃
Trans.hinnēh ‘upəlâ lō’-yāšərâ nafəšwō bwō wəṣadîq be’ĕmûnāṯwō yiḥəyeh:

Algemeen

Zie ook: Rechtvaardigheid, Ziel
Romeinen 1:17, Galaten 3:11, Hebreeen 10:38

Aantekeningen

Ziet, zijn ziel verheft zich, zij is niet recht in hem; maar de rechtvaardige zal door zijn geloof leven.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

הִנֵּ֣ה

Ziet

עֻפְּלָ֔ה

verheft zich

לֹא־

niet

יָשְׁרָ֥ה

zij is recht

נַפְשׁ֖וֹ

zijn ziel

בּ֑וֹ

-

וְ

maar

צַדִּ֖יק

de rechtvaardige

בֶּ

door

אֱמוּנָת֥וֹ

zijn geloof

יִחְיֶֽה

zal leven


Ziet, zijn ziel verheft zich, zij is niet recht in hem; maar de rechtvaardige zal door zijn geloof leven.

________

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!