Lukas 5:39

SVEn niemand, die ouden drinkt, begeert terstond nieuwen; want hij zegt: De oude is beter.
Steph και ουδεις πιων παλαιον ευθεωσ θελει νεον λεγει γαρ ο παλαιος χρηστοτεροσ εστιν
Trans.kai oudeis piōn palaion eutheōs̱ thelei neon legei gar o palaios chrēstoteros̱ estin

Aantekeningen

En niemand, die ouden drinkt, begeert terstond nieuwen; want hij zegt: De oude is beter.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

και
En
ουδεις
niemand
πιων
drinkt

-
παλαιον
die ouden
ευθεως
terstond
θελει
begeert

-
νεον
nieuwen
λεγει
hij zegt

-
γαρ
want
ο
-
παλαιος
De oude
χρηστοτερος
beter
εστιν
is

-

En niemand, die ouden drinkt, begeert terstond nieuwen; want hij zegt: De oude is beter.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!