Lukas 8:41

SVEn ziet, er kwam een man, wiens naam was Jairus, en hij was een overste der synagoge; en hij viel aan de voeten van Jezus, en bad Hem, dat Hij in zijn huis wilde komen.
Steph και ιδου ηλθεν ανηρ ω ονομα ιαειροσ και αυτοσ αρχων της συναγωγης υπηρχεν και πεσων παρα τους ποδας του ιησου παρεκαλει αυτον εισελθειν εις τον οικον αυτου
Trans.kai idou ēlthen anēr ō onoma iaeiros̱ kai autos̱ archōn tēs synagōgēs ypērchen kai pesōn para tous podas tou iēsou parekalei auton eiselthein eis ton oikon autou

Algemeen

Zie ook: Jairus, Jezus Christus, Synagoge
Mattheus 9:18, Markus 5:22

Aantekeningen

En ziet, er kwam een man, wiens naam was Jairus, en hij was een overste der synagoge; en hij viel aan de voeten van Jezus, en bad Hem, dat Hij in zijn huis wilde komen.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

και
En
ιδου
ziet

-
ηλθεν
er kwam

-
ανηρ
een man
ω
wiens
ονομα
naam
ιαειρος
was Jaïrus
και
en
αυτος
zijn
αρχων
een overste
της
-
συναγωγης
der synagoge
υπηρχεν
was

-
και
en
πεσων
hij viel

-
παρα
aan
τους
-
ποδας
de voeten
του
-
ιησου
van Jezus
παρεκαλει
en bad

-
αυτον
hij
εισελθειν
wilde komen

-
εις
dat Hij in
τον
-
οικον
huis
αυτου
Hem

En ziet, er kwam een man, wiens naam was Jairus, en hij was een overste der synagoge; en hij viel aan de voeten van Jezus, en bad Hem, dat Hij in zijn huis wilde komen.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!