G5100 τὶς
enige, enige tijd, een poosje, zeker iemand, een zekere
Taal: Grieks

Statistieken

Komt 539x voor in 26 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

tis, vnw een enclitisch onbepaald voornaamwoord


1) een zekere, een zeker iemand 2) enige, enige tijd, een poosje


Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

τις, neut., τι, gen., τινός, enclitic indefinite pron., related to interrog. τίς as πού, πως, ποτέ to ποῦ, πῶς, πότε. I. 1. one, a certain one: Lk 9:49, Jo 11:1, Ac 5:25, al.; pl., τίνες, certain, some: Lk 13:1, Ac 15:1, Ro 3:8, al. 2. someone, anyone, something, anything: Mt 12:29, Mk 9:30, Lk 8:46, Jo 2:25, Ac 17:25, Ro 5:7, al.; = indef., one (French on), Mk 8:4, Jo 2:25, Ro 8:24, al.; pl., τινες, some, Mk 14:4, al. II. 1. a certain: Mt 18:12, Lk 1:5 8:27, Ac 3:2, al.; with proper names, Mk 15:21, Lk 23:26, al.; c. gen. partit., Lk 7:19, al. 2. some: Mk 16:[18], Jo 5:14, Ac 17:21 24:24, He 11:40, al.
Bronnen

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks εἰ μή τι G1509 "tenzij, behalve als"; Grieks εἴ τις G1536 "wie dan ook"; Grieks καθότι G2530 "naarmate, daarom, omdat"; Grieks μήτι G3385 "of soms, misschien"; Grieks μήτις G3387 "opdat niemand"; Grieks ὅστις G3748 "wie ook maar, wat ook maar"; Grieks τίς G5101 "wie, welke, wat";

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

Sieraden en accessoires - NLSieraden en accessoires - NL