Aantekeningen bij de Bijbel
Vragen, overdenkingen en achtergronden over de Bijbel,
welke resulteren in allerlei aantekeningen.
SV | Daarom zal er een groot gedruis ontstaan onder uw volken, en al uw vestingen zullen verstoord worden, gelijk Salman Beth-arbel verstoorde ten dage des krijgs; de moeder werd er verpletterd met de zonen. |
WLC | וְקָ֣אם שָׁאֹון֮ בְּעַמֶּךָ֒ וְכָל־מִבְצָרֶ֣יךָ יוּשַּׁ֔ד כְּשֹׁ֧ד שַֽׁלְמַ֛ן בֵּ֥ית אַֽרְבֵ֖אל בְּיֹ֣ום מִלְחָמָ֑ה אֵ֥ם עַל־בָּנִ֖ים רֻטָּֽשָׁה׃
|
Trans. | wəqā’m šā’wōn bə‘ammeḵā wəḵāl-miḇəṣāreyḵā yûššaḏ kəšōḏ šaləman bêṯ ’arəḇē’l bəywōm miləḥāmâ ’ēm ‘al-bānîm ruṭṭāšâ: |
Algemeen
Zie ook: Beth-arbel (plaats), Moeder, Shalmaneser
Aantekeningen
Daarom zal er een groot gedruis ontstaan onder uw volken, en al uw vestingen zullen verstoord worden, gelijk Salman Beth-arbel verstoorde ten dage des krijgs; de moeder werd er verpletterd met de zonen.
- Salman, meerdere mogelijkheden 1) Koning Salamanu, een Moabitische heerser die een tijdgenoot was van koning Hosea van Israël en wiens naam voorkomt in een lijst van koningen die schatting betaalden aan de Assyrische koning Tiglath-Pileser III; 2) De verkorte naam van koning Shalmaneser III, een Assyriër die in de 9de eeuw voor Christus veldtochten in het westen voerde; 3) De verkorte naam van Shalmaneser V, koning van het Nieuw-Assyrisch Rijk. Wordt elders in de Bijbel genoemd als hij de Israëlische koning Hosea tot knecht maakt (2 Kon. 17:3) en later als hij optrekt naar Samaria (2 Kon. 18:9).
- Beth-arbel, Onduidelijk waar deze plaats lag. Misschien zou het kunnen verwijzen naar de stad Arbela ten zuidoosten van het Meer van Galilea of naar de berg Arbel ten westen van het Meer van Galilea.
- ten dage des krijgs, Als het om Shalmaneser V gaat, dan lezen we over die strijd in 2 Koningen 17:3ev. en 18:9ev.
- de moeder werd er verpletterd met de zonen, Een bepaalde manier van spreken waarbij de moeder met haar eigen lichaam en leven haar kinderen beschermd en met die sterft (cf. Gen. 32:11).
Vertaalnotities
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
Daarom zal er een groot gedruis
|
Daarom zal er een groot gedruis ontstaan onder uw volken, en al uw vestingen zullen verstoord worden, gelijk Salman Beth-arbel verstoorde ten dage des krijgs; de moeder werd er verpletterd met de zonen.
____
- אַֽרְבֵ֖אל MT (4QXIIg);
- Voorkomend in 4Q82=4QXIIg (zeer fragmentarisch);
Koop nu
Commentaar
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!