Psalm 110:1

SVEen psalm van David. De HEERE heeft tot mijn Heere gesproken: Zit aan Mijn rechterhand, totdat Ik Uw vijanden gezet zal hebben tot een voetbank Uwer voeten.
WLCלְדָוִ֗ד מִ֫זְמֹ֥ור נְאֻ֤ם יְהוָ֨ה ׀ לַֽאדֹנִ֗י שֵׁ֥ב לִֽימִינִ֑י עַד־אָשִׁ֥ית אֹ֝יְבֶ֗יךָ הֲדֹ֣ם לְרַגְלֶֽיךָ׃
Trans.ləḏāwiḏ mizəmwōr nə’um JHWH la’ḏōnî šēḇ lîmînî ‘aḏ-’āšîṯ ’ōyəḇeyḵā hăḏōm ləraḡəleyḵā:

Algemeen

Zie ook: Adonai, David (koning), David (Psalmen van), Voetbank
Mattheus 22:44, Markus 12:36, Hebreeen 1:13

De schrijver van deze psalm is David, zoals we in de titel kunnen zien.

vs. 1b een voetbank Uwer voeten vs 7 het hoofd omhoog heffen
vs. 2 De HEERE zal den scepter Uwer sterkte zenden uit Sion... vs. 6 Hij zal recht doen onder de heidenen...
vs 3a op den dag Uwer heirkracht vs. 5 Hij zal koningen verslaan ten dage Zijns toorns
vs. 3b in heilig sieraad vs. 4b naar de ordening van Melchizedek

Aantekeningen

Een psalm van David. De HEERE heeft tot mijn Heere gesproken: Zit aan Mijn rechterhand, totdat Ik Uw vijanden gezet zal hebben tot een voetbank Uwer voeten.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

לְ

van

דָוִ֗ד

David

מִ֫זְמ֥וֹר

een psalm

נְאֻ֤ם

gesproken heeft

יְהוָ֨ה׀

de HEERE

לַֽ

tot

אדֹנִ֗י

mijn Heere

שֵׁ֥ב

Zit

לִֽ

aan

ימִינִ֑י

Mijn rechterhand

עַד־

totdat

אָשִׁ֥ית

gezet zal hebben

אֹ֝יְבֶ֗יךָ

Ik Uw vijanden

הֲדֹ֣ם

een voetbank

לְ

tot

רַגְלֶֽיךָ

Uwer voeten


Een psalm van David. De HEERE heeft tot mijn Heere gesproken: Zit aan Mijn rechterhand, totdat Ik Uw vijanden gezet zal hebben tot een voetbank Uwer voeten.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!