Aantekeningen bij de Bijbel
Vragen, overdenkingen en achtergronden over de Bijbel,
welke resulteren in allerlei aantekeningen.
SV | Een lofzang van David. [Aleph.] O mijn God, Gij Koning! ik zal U verhogen, en Uw Naam loven in eeuwigheid en altoos. |
WLC | תְּהִלָּ֗ה לְדָ֫וִ֥ד אֲרֹומִמְךָ֣ אֱלֹוהַ֣י הַמֶּ֑לֶךְ וַאֲבָרֲכָ֥ה שִׁ֝מְךָ֗ לְעֹולָ֥ם וָעֶֽד׃ |
Trans. | təhillâ ləḏāwiḏ ’ărwōmiməḵā ’ĕlwōhay hammeleḵə wa’ăḇārăḵâ šiməḵā lə‘wōlām wā‘eḏ: |
Algemeen
Zie ook: Acrostichon, Aleph, David (koning), David (Psalmen van)
- De schrijver van deze psalm is David, zoals we in de titel kunnen zien.
- Een acrostichon (ook wel naamdicht of lettervers) is een gedicht waarvan bepaalde, meestal de eerste, letters van iedere regel of strofe achter elkaar gelezen zelf ook een woord of zin vormen. In deze psalm is het volgens het Hebreeuwse alfabet, waarbij het opvallend is dat de nun is overgeslagen (cf. vs. 14).
Aantekeningen
Een lofzang van David. [Aleph.]
O mijn God, Gij Koning! ik zal U verhogen, en Uw Naam loven in eeuwigheid en altoos.
Vertaalnotities
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
Een lofzang van David. [Aleph.]
O mijn God, Gij Koning! ik zal U verhogen, en Uw Naam loven in eeuwigheid en altoos.
- תְּהִלָּ֗ה "lofzang"; komt als titel alleen hier voor in de Psalmen
- לְעֹולָ֥ם וָעֶֽד "in eeuwigheid en altoos", komt in deze Psalm driemaal voor (Ps. 145:1, 2, 21), daarnaast komt het alleen nog voor in Exodus 15:18 en Psalm 9:6.
____
- Afwijkende versnummering: hoofdstuk/vers MT 145:1 ║ LXX 144:1 ║
- תְּהִלָּ֗ה לְדָ֫וִ֥ד MT αίνεσις τω Δαυίδ LXX ABP ║ omissie Kennicott222 ║
- תְּהִלָּ֗ה MT ║ תפלהx11QPsa ║
- לְדָ֫וִ֥ד MT ║ לדוידx11QPsa ║
- אֲרֹומִמְךָ֣ MT ║ ארוממכהx11QPsa ║
- אֱלֹוהַ֣י MT ὁ θεός μου LXX ABP te Deus Vg ║ paleo-Hebreeuws {יהוה} אלוהיx11QPsa ║xאלהי TgPss Kennicott1 3 4 19 35 36 37 38 39 40 41 43 73 74 76 80 82 93 97 99 100 117 118 119 121 125 131 133 137 139 142 148 156 166 170 172 178 203 208 216 217 220 222 227 240 245 253 259 268 272 274 283 aanvankelijk Kennicott42 128 ║
- המלך MT 11QPsa ║
- וַאֲבָרֲכָ֥ה MT 11QPsa ║
- שִׁ֝מְךָ֗ MT ║ שמכהx11QPsa ║ את שמך Kennicott76 ║
- לְעֹולָ֥ם וָעֶֽד MT 11QPsa ║
- omissie MT LXX ║ ברוך יהוה וברוך שמו \ לעולם ועדx11QPsa ║
- Voorkomend in 1QHa = 1Q Hodayota Kolom XIX (= XI) ║ 11Q5=11QPsa (enkele misspellingen) ║
____
- Aan het begin van de zin is er een inspringing in MTGinsburg.
- Na לְדָ֫וִ֥ד is er een nieuwe regel in MTGinsburg MM, in (sommige) andere manuscripten een lege ruimte. Omissie MM.
- In 11QPsa is de Godsnaam alle keren in paleo-Hebreeuws יהוה geschreven.
- Na הַמֶּ֑לֶךְ is er een nieuwe regel in MTGinsburg, in (sommige) andere manuscripten een lege ruimte. Omissie MM.
- Na het einde van de zin is er een nieuwe regel in MTGinsburg.
Koop nu
Commentaar
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!