Psalm 6:7

SVIk ben moede van mijn zuchten; ik doe mijn bed den gansen nacht zwemmen; ik doornat mijn bedstede met mijn tranen.
WLCיָגַ֤עְתִּי ׀ בְּֽאַנְחָתִ֗י אַשְׂחֶ֣ה בְכָל־לַ֭יְלָה מִטָּתִ֑י בְּ֝דִמְעָתִ֗י עַרְשִׂ֥י אַמְסֶֽה׃
Trans.yāḡa‘ətî bə’anəḥāṯî ’aśəḥeh ḇəḵāl-layəlâ miṭṭāṯî bəḏimə‘āṯî ‘arəśî ’aməseh:

Algemeen

Zie ook: Nacht, Tranen, Zwemmen
Psalm 31:10

Aantekeningen

Ik ben moede van mijn zuchten; ik doe mijn bed den gansen nacht zwemmen; ik doornat mijn bedstede met mijn tranen.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

יָגַ֤עְתִּי׀

moede

בְּֽ

van

אַנְחָתִ֗י

mijn zuchten

אַשְׂחֶ֣ה

zwemmen

בְ

den

כָל־

gansen

לַ֭יְלָה

nacht

מִטָּתִ֑י

ik doe mijn bed

בְּ֝

met

דִמְעָתִ֗י

mijn tranen

עַרְשִׂ֥י

mijn bedstede

אַמְסֶֽה

ik doornat


Ik ben moede van mijn zuchten; ik doe mijn bed den gansen nacht zwemmen; ik doornat mijn bedstede met mijn tranen.

________

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!