G293_ἀμφίβληστρον
visnet, iets weggooien
Taal: Grieks

Onderwerpen

Netten,

Statistieken

Komt 2x voor in 2 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

amfibli̱stron, zn. o. van een samenstelling van het grondwoord van ἀμφότερος G00297 en βάλλω G00906;


1) alles wat in het rond gegooid wordt om bewegingen te verhinderen, zoals ketenen, een kledingstuk, een visnet (Mat. 4:18; Mark. 1:16);


Bronnen


Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

ἀμφίβληστρον, -ου, τό (< ἀμφιβάλλω), [in LXX chiefly for חֵרֶם H2764;] something thrown around, as a garment; spec., a casting-net: Mt 4:18.†

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

ἀμφίβληστρ-ον, τό,
  anything thrown round:
__1 casting-net, Hesiodus Epicus “Scutum Herculis” 215, Herodotus Historicus 1.141, 2.95; ἀμφιβλήστρῳ περιβάλλεσθαι Menander Comicus 27, compare Strattis Comicus 7, 5th-6th c.BC(?): Epilycus Comicus 1, Philo Mechanicus “(Belopoeica) Excerpte aus Philons Mechanik - Ath. Berl. Akad.” 95, NT.Matt.4.18.
__1.b metaphorically, of the garment thrown like a net over Agamemnon, Aeschylus Tragicus “Agamemnon” 1382, “Ch.” 492 ; of the shirt of Nessus, Ἐρινύων ὑφαντὸν ἀ. Sophocles Tragicus “Trachiniae” 1052 ; ἀμφίβληστρα σώματος ῥάκη rags thrown around body, Euripides Tragicus “Helena” 1079.
__2 fetter, bond, Aeschylus Tragicus “Prometheus Vinctus” 81.
__3 of encircling walls, ἀμφίβληστρα τοίχων Euripides Tragicus “Iphigenia Taurica” 96.

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks βάλλω G906 "plaatsen in, invoegen, wegwerpen, werpen, strooien";

Literatuur


Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

BoekenBoeken