Jesaja 5:1

ABlaat me zingen voor mijn liefste; een lied van mijn liefste voor zijn wijngaard; een wijngaard was er voor mijn liefste; op een berg zoon [van] olie.
SVNu zal ik mijn Beminde een lied mijns Liefsten zingen van Zijn wijngaard; Mijn Beminde heeft een wijngaard op een vetten heuvel.
WLCאָשִׁ֤ירָה נָּא֙ לִֽידִידִ֔י שִׁירַ֥ת דֹּודִ֖י לְכַרְמֹ֑ו כֶּ֛רֶם הָיָ֥ה לִֽידִידִ֖י בְּקֶ֥רֶן בֶּן־שָֽׁמֶן׃
Trans.’āšîrâ nnā’ lîḏîḏî šîraṯ dwōḏî ləḵarəmwō kerem hāyâ lîḏîḏî bəqeren ben-šāmen:

Algemeen

Zie ook: Dichtkunst, Liefdesliederen, Wijngaard
Markus 12:1


Aantekeningen

Nu zal ik mijn Beminde een lied mijns Liefsten zingen van Zijn wijngaard; Mijn Beminde heeft een wijngaard op een vetten heuvel.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

אָשִׁ֤ירָה

ik zal zingen

נָּא֙

nu

לִֽ

voor

ידִידִ֔י

mijn Beminde
mnl. enk.

שִׁירַ֥ת

een lied

דּוֹדִ֖י

mijns Liefsten
mnl. enk.

לְ

van

כַרְמ֑וֹ

Zijn wijngaard

כֶּ֛רֶם

heeft een wijngaard

הָיָ֥ה

-

לִֽ

-

ידִידִ֖י

Mijn Beminde
mnl. enk.

בְּ

-

קֶ֥רֶן

heuvel

בֶּן־

op een vetten

שָֽׁמֶן

-


Nu zal ik mijn Beminde een lied mijns Liefsten zingen van Zijn wijngaard; Mijn Beminde heeft een wijngaard op een vetten heuvel.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!