G165 αἰών
werelden, heelal, universum, eeuw, tijdsperiode, eeuwigheid
Taal: Grieks

Onderwerpen

Eeuwigheid, Heelal, Universum, Tijd,

Statistieken

Komt 126x voor in 22 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

ai'oon, zn m van hetzelfde als ἀεί G00104; TDNT - 1:197,31;


1) levensduur, levenψυχή τε καὶ αἰώνHomerus, Ilias 16.453; “ἐκ δ᾽ αἰ. πέφαταιHomerus, Ilias 19.27; “μηδέ τοι αἰ. φθινέτωHomerus, Odyssee 5.160; “λείπει τινάHomerus, Ilias 5.685; ἀπ᾽ αἰῶνος νέος ὤλεο (Zenod. νέον) 24.725; “τελευτᾶν τὸν αἰῶναHerodotos, Historiën 1.32, etc.; “αἰῶνος στερεῖν τινάAeschylus, Prometheus Gebonden 862; “αἰῶνα διοιχνεῖνAeschylus, Eumenides 315; “συνδιατρίβειν” Cratin. 1; αἰ. Αἰακιδᾶν, beschr. van de Aeacidae, Sophocles, Ajax 645 s. v. l.; “ἀπέπνευσεν αἰῶνα” E.Fr.801; “ἐμὸν κατ᾽ αἰῶνα”  Aeschylus, Zeven tegen Thebes 219. 1a) generatie αἰ. ἐς τρίτον Aeschylus, Zeven tegen Thebes 744; ὁ μέλλων αἰών nageslacht, Demosthenes, Op de Kroon 18.199, cf. Pl.Ax.370c. 1b) iemands leven, lot, toekomst Sophocles, Trachiniae, 34, Euripides, Andromache, 1215; 1c) de eeuwige wereld van ideeën (Plato, Republic, 514a–520a)

2) periode van tijd 2a) eeuwig, altijddurend Aeschylus, Libation Bearers, 26, Aeschylus, Eumenides, 563; τὸν δι᾽ αἰ. χρόνον voor altijd, Aeschylus, Agamemnon 554; εἰς ἅπαντα τὸν αἰ. Lycurgus, Against Leocrates 106, Isocrates, Helen 10.62; εἰς τὸν αἰ. LXX Gen. 3.23, al., D.S.21.17, Joh. 8.35, Ps.-Luc. Philopatr.17; “εἰς αἰῶνα αἰῶνοςLXX Ps. 131(132).14; ἐξ αἰῶνος καὶ ἕως αἰῶνος LXX Jer. 7.7; ἐπ᾽ αἰ. LXX Ex.15.18; ἕως αἰῶνος LXX 1 Kon. 1.22, al.:— zonder voorvoegsel, τὸν ἅπαντα αἰ. Arist. Cael.279a22; “τὸν αἰῶνα” Lycurgus, Against Leocrates 62, Epicur.Ep.1p.8U.; eeuwigheid, χρόνος, Plato, Timaeus 37d, cf. Metrod. Fr.37, Ph.1.496,619, Plot.3.7.5, etc.; “τοὺς ὑπὲρ τοῦ αἰῶνος φόβουςEpicur.Sent.20; αιωνας … ουκ εσται τελος eeuwig … zonder einde (Luk. 1:33); ρημα κυριου μενει εις τον αιωνα "het Woord van de Heer blijft in eeuwigheid" (1 Petr. 1:25); als overtreffende trap εις τους αιωνας των αιωνων "in de eeuwen van de eeuwen", ie. "in alle eeuwigheid" (Opb. 20:10) 2b) in de moderne astronomie is een aeon gedefinieerd als een periode van een miljard jaar (109 jaar, afgekort tot AE; Martin Harweit, Astrophysical Concepts, 1991, p. 4), terwijl Roger Penrose het woord aeon in de kosmologie gebruikt om de periode tussen opeenvolgende en cyclische big bangs in het kader van conforme cyclische kosmologie te beschrijven (Roger Penrose, Cycles of Time: An Extraordinary New View of the Universe, 2011).

αἰώνιος G166

3) de huidige wereld (Mat. 13:22 cf. Rom. 12:2; 1 Tim. 6:17; 2 Tim. 4:10; Heb. 1:2), met een vergelijking van κόσμος kosmos̱ G02889 en αἰών ai'oon (1 Cor. 1:20; 2:6; 3:19).

4) ruggenmerg (Hippocrates, De morbis popularibus, 7.122; Homerus, Ilias, 19.27).

5) Aion god van de tijd (Nonnus, Dionysiaca 41.180ff)


Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

αἰών, -ῶνος, ὁ, [in LXX chiefly for עַד ,עוֹלָם H5769,H5704;] 1. in cl., like Lat. aevum (LS, MM, VGT, s.v.), a space of time, as, a lifetime, generation, period of history, an indefinitely long period; in NT of an indefinitely long period, an age, eternity, usually c. prep. (MM, VGT (a) of the past: ἀπ’ αἰ. (cf. Heb. מֵעוֹלָם H5769), Lk 1:70; (b) of the future: εἰς τ. αἰ. (cf. לְעוֹלָם H5769), forever, Mt 21:19; id., c. neg., never, Jo 4:14; more strongly, εἰς τὸν αἰ. τοῦ αἰ., He 1:8(LXX); εἰς τοὺς αἰ., Mt 6:13; εἰς τοὺς αἰ. τῶν αἰ. (cf. Is 45:17, עַד־עוֹלְמֵי עַד H5769,H5704), Ro 16:27, LT; cf. also Eph 3:21, II Pe 3:18, Ju 25, Re 14:11. 2. οἱ αἰ., the worlds, the universe, "the sum of the periods of time, including all that is manifested in them": He 1:2 11:3 (cf. I Ti 1:17, where τῶν αἰ. are prob. "the ages or world-periods which when summed up make eternity". 3. the present age (Heb. הָעוֹלָם הַזֶּה H5769,H2088): ὁ αἰ., Mt 13:22; ὁ αἰ. οὗτος, Mt 12:32; ὁ νῦν αἰ., I Ti 6:17; ὁ ἐνεστὼς αἰ., Ga 1:4; similarly, of the time after Christ's second coming (הָעוֹלָם הַבָּא H5769), ὁ αἰ. ἐκεῖνος, Lk 20:35; ὁ αἰ. μέλλων, Mt 12:32; ὁ αἰ. ὁ ἐρχόμενος, Mk 10:30.

SYN.: κόσμος, the ordered universe, the scheme of material things; οἰκουμένη, the inhabited earth; in contrast with both of which αἰ. is the world under aspects of time (cf. Westc. on He 1:2; Tr., Syn., §lix; Thayer, s.v., αἰ.; Cremer, 74, 620; MM, VGT).


Literatuur


Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks ἀΐδιος G126 "eeuwig, duurzaam"; Grieks αἰώνιος G166 "zonder begin, eeuwig"; Grieks χρόνος G5550 ""; Hebreeuws עוֹלָם H5769 "eeuwigheid, altijd durend";

Literatuur


Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij